Сумида по корейски что
Корейская кухня: 20 самых вкусных рецептов корейских блюд
Корейская кухня привлекает пряностями, интересными техниками, обилием овощей и необычных заправок. А еще она достаточно простая, несмотря на не самые банальные ингредиенты. Рассказываем 20 рецептов корейских блюд, которые ты легко можешь приготовить самостоятельно!
1. Кимчи
Самостоятельная закуска и основа для многих других блюд.
Тебе понадобится: 1 кг пекинской капусты, 4 зубчика чеснока, 1 морковь, 1 чили, 0,5 луковицы, 2 ст.л. красного перца, 90 г соли, 0,5 ч.л. сахара, соевый соус, специи.
Приготовление: Разрежь кочан капусты на части и залей холодным рассолом из воды и соли. Придави прессом и оставь при комнатной температуре на 12 часов, в процессе переверни.
Смешай специи, воду, давленый чеснок и соевый соус по вкусу, и натри каждый капустный лист. Добавь нашинкованный лук и морковь, снова залей до половины оставшимся рассолом и убери под прессом в холодильник на 2 дня.
2. Пигоди
Паровые пирожки с начинкой, так же известные под названием «пянсе».
Тебе понадобится: 350 мл воды, 650 г муки, по 1 ч.л. соли и сахара, 1 ст.л. растительного масла, 40 г свежих дрожжей, 250 г фарша, 350 г капусты, 150 г лука, специи, чеснок.
Приготовление: Залей дрожжи, сахар и соль теплой водой, оставь на 10 минут, и замеси тесто с мукой. В конце добавь масло и оставь его на час в тепле.
Нашинкуй капусту и слегка обжарь ее с фаршем, луком и специями по вкусу. Раздели тесто на шарики, раскатай в лепешки, вложи в каждую начинку и залепи края. Оставь пигоди на 15 минут и готовь на пару около получаса.
3. Ттоки
Вкусные рисовые клецки могут быть десертом или дополнением к основному блюду.
Тебе понадобится: 3 стакана рисовой муки, 1,5 стакана воды, 1 ч.л. кунжутного масла, 1 ч.л. соли.
Приготовление: Смешай соль с мукой, постепенно добавь воду и вымешай тесто. Оставь смесь на пару на 20 минут, добавь кунжутное масло и вымеси до однородности. Раскатай тесто в колбаски, нарежь и обжарь с соусом или медом по вкусу.
4. Сундэ
Ты не поверишь, но в Корее есть даже свой рецепт кровянки!
Тебе понадобится: 500 мл крови, 600 г вареного риса, 250 г сала, 300 г кимчи, 100 г моркови, 400 г лука, 60 г чеснока, 2 метра черевы, специи.
Приготовление: Пропусти через мясорубку сало, лук и чеснок, мелко накроши морковь, лук, чеснок и кимчи, и смешай все с рисом. Добавь кровь и специи, тщательно вымешай, наполни череву и отвари сундэ 7-8 минут после кипения.
5. Кимчи тиге
Оригинальный многокомпонентный суп с острой свининой.
Тебе понадобится: 250 г свинины, 350 г кимчи, 200 г тофу, 0,5 луковицы, 2 зубчика чеснока, 100 г вешенок, 3 стакана воды, 100 мл вина, 1 пучок зеленого лука, специи.
Приготовление: Нарежь мясо небольшими кусочками и обжарь прямо в кастрюле. Влей вино, протуши 5 минут, и добавь измельченную кимчи. Через 10 минут – 0,5 стакана рассола от кимчи и воду, доведи до кипения и вари еще 10 минут. После этого добавь все остальные ингредиенты, нарезанные произвольно, а через 5 минут сними суп с огня, приправь и посыпь зеленым луком.
Русские национальные блюда: 15 самых вкусных рецептов русской кухни
6. Твенджан ччигэ
Для этого острого супа обязательно нужна одноименная соевая паста.
Тебе понадобится: 1 картофелина, 0,5 кабачка, 1 луковица, 5 зубчиков чеснока, 25 г сухих анчоусов, 200 г морепродуктов, 150 г тофу, 500 мл воды, 4 ст.л. пасты твенджан, специи, чили, зеленый лук.
Приготовление: Нарежь овощи средним кубиком и измельчи чили с чесноком и зеленым луком. Сложи все в кастрюлю, добавь морепродукты и анчоусы, залей водой и доведи до кипения.
Убавь огонь, добавь в суп пасту твенджан, размешай и провари 15 минут. Добавь в суп кубики тофу, снова размешай и провари еще 5 минут. Выключи огонь, приправь и посыпь зеленым луком.
7. Сиряги тямури
Корейский суп из свинины с пекинской капустой.
Тебе понадобится: 300 г свинины на кости, 2 картофелины, 300 г пекинской капусты, 1 луковица, 2 ст.л. соевой пасты, специи.
Приготовление: Отвари мясо до готовности, и добавь нашинкованный на корейской терке картофель. Сразу же добавь капусту, а когда они сварятся – обжаренный лук и соевую пасту. Доведи суп специями до вкуса.
8. Куксу
Традиционная лапша с различными добавками, специями и соусами.
Тебе понадобится: 300 г лапши, 300 г говядины, 2 яйца, 100 г редиски, 300 г огурцов, 2 зубчика чеснока, 200 г капусты. 50 г кинзы, 1 л воды, специи, соевый соус, уксус.
Приготовление: Нарежь мясо тонкой соломкой и быстро обжарь на сильном огне. Добавь нашинкованную капусту и специи, туши 10 минут и дай остыть. Отдельно отвари лапшу и промой.
Натри на терке редиску и огурцы, наруби кинзу и чеснок, и смешай все с соевым соусом, уксусом, специями и маслом по вкусу. Взбей яйца с парой ложек воды, нажарь тонкие омлеты и нарежь лапшой. Разложи все ингредиенты по тарелкам и залей водой с соевым соусом, сахаром и уксусом.
9. Кимпаб
Как и любые другие роллы, их можно делать с любой начинкой.
Тебе понадобится: 300 г морской капусты, 1 стакан риса для суши, 2 стакана воды, 3 ст.л. рисового уксуса, 3 яйца, 300 г ветчины, 300 г маринованной редьки, 6 листов нори.
Приготовление: Отвари промытый рис до готовности и заправь рисовым уксусом с сахаром и солью по вкусу. Взбей яйца до пышности, обжарь омлет и нарежь соломкой. Точно так же нарежь редьку и ветчину. Разложи на нори рис и по полоске каждого ингредиента, и сверни кимпаб, как обычные роллы.
10. Чиргум-ча
Легкий закусочный салат из пророщенных бобовых.
Тебе понадобится: 400 г ростков маша, 3 ст.л. соевого соуса, 50 мл кукурузного масла, 50 г лука, 2 зубчика чеснока, 50 г кинзы, 1 ст.л. кунжутного масла, 100 мл воды, специи.
Приготовление: Тонко нарежь лук, обжарь его в кукурузном масле до коричневого цвета, добавь специи и процеди масло для заправки. В кипящей воде 30 секунд бланшируй ростки маша, а потом сразу промой холодной водой. Измельчи чеснок и кинзу, добавь специи и соевый соус, и сбрызни все кунжутным и луковым маслом.
15 простых и очень вкусных блюд из баранины
11. Пибимпаб
Куда же без риса с яйцом в азиатской кухне?
Тебе понадобится: 150 г риса, 120 г бобовых ростков, 0,5 пучка шпината, 100 г тыквы, 3 гриба, 100 г фарша, 0,5 моркови, 3 яйца, 3 ч.л. соевого соуса, специи, чеснок, кунжут, 1 ч.л. кунжутного масла.
Приготовление: Отвари рис, отдельно провари 20 минут пророщенные бобы и смешай с зубчиком чеснока и кунжутным маслом. Минуту провари шпинат, отожми, измельчи и смешай со специями, чесноком и соевым соусом.
Тонко нарежь тыкву, просоли и обжарь до готовности на сильном огне. То же самое сделай с грибами и морковью, и отдельно обжарь фарш со специями и соевым соусом. Выложи все ингредиенты в миски и сверху разложи жареные яйца-глазуньи.
12. Веча
Идеальная весенняя закуска из свежих огурцов.
Тебе понадобится: 300 г говядины, 3 огурца, 2 зубчика чеснока, 1 ч.л. уксуса, 2 ст.л. соевого соуса, 1 луковица, 1 перец, специи.
Приготовление: Нарежь огурцы крупными брусочками, посыпь солью и оставь на 20 минут. Слей жидкость, добавь уксус, чеснок, специи и сахар по вкусу, и перемешай. Тонко нарежь мясо и лук, обжарь до готовности и влей соевый соус. Нарежь перец соломкой, смешай все ингредиенты и дай закуске настояться.
13. Курица в кисло-сладком соусе
Классика азиатской кухни, которая обычно подается с рисом.
Тебе понадобится: 500 г курицы, 4 ст.л. крахмала, 1 ст.л. кунжута, 4 ст.л. сахара, по 3 ст.л. яблочного уксуса, кетчупа и соевого соуса, 1 ст.л. кунжутного масла, специи, чеснок, чили.
Приготовление: Нарежь курицу кусочками, перемешай с крахмалом, обжарь до золотистости и отложи. В сковородку вылей уксус, соевый соус, кунжутное масло, кетчуп, добавь сахар и чеснок, и доведи до кипения.
Добавь немного воды и крахмала до желаемой консистенции, верни в сковородку курицу и туши пару минут на слабом огне. Посыпь кунжутом.
14. Пуктяй
Еще один корейский суп буквально из всего, что было под рукой.
Тебе понадобится: 300 г свинины, 1 луковица, 2 картофелины, 1 баклажан, 1 редька, 1 сладкий перец, 1 острый перец, 3 зубчика чеснока, 200 мл протертых томатов, 100 г тофу, 1 ст.л. соевой пасты,2 ст.л. соевого соуса, специи.
Приготовление: Нарежь мясо мелким кубиком и обжарь с луком. Добавь к нему чеснок и сладкий перец, а через пару минут – баклажан, редьку и острый перец. Еще через пару минут залей все водой, добавь брусочки картофеля и вари почти до его готовности.
Слегка обжарь соевую пасту со специями и соевым соусом, залей томатами, протуши до загустения и добавь пасту в суп. Провари пару минут, добавь кубики тофу и сними густой суп с огня.
15. Омук
Простые, быстрые и удобные рыбные палочки, которые продаются в Корее как фастфуд.
Тебе понадобится: 200 г рыбного филе, 70 г креветок, 80 г кальмаров, 1 луковица, 2 зубчика чеснока, 1 белок, 60 г муки, 60 г крахмала, специи.
Приготовление: Измельчи рыбу, морепродукты и лук с помощью блендера или мясорубки. Добавь белок, чеснок, специи, сахар и ложку масла, и перемешай до однородности. Добавь муку с крахмалом, снова перемешай и сформируй котлеты-палочки. Обжарь их со всех сторон.
20 самых вкусных блюд грузинской кухни
16. Камди-ча
Необычный картофельный салат по-корейски.
Тебе понадобится: 500 г картофеля, 1 луковица, 2 зубчика чеснока, 3 ст.л. растительного масла, 2 ст.л. уксуса, 1 ч.л. соли, специи.
Приготовление: Нашинкуй картошку на терке для корейской моркови, залей холодной водой с уксусом на 5 минут, отвари 2-3 минуты в кипящей воде и откинь на дуршлаг. Измельчи лук с чесноком, обжарь до румяности и добавь в картошку со специями и маслом. Дай салату подольше настояться.
17. Токпокки
Рисовые клецки иногда продаются уже готовыми.
Тебе понадобится: 300 г рисовой муки, 400 мл воды, 2 ст.л. паприки, 1 ч.л. красного перца, 2 ч.л. соли, 3 зубчика чеснока, 1 морковь, 1 луковица, 150 г сосисок, 100 мл томатного сока, по 1 ч.л. меда, сахара и кунжутного масла, 1 ст. растительного масла.
Приготовление: Для заправки смешай ложку воды, чеснок, ложку паприки и соли, сахар и красный перец. Рисовую муку перемешай с солью и стаканом воды, отвари 20 минут на пару, добавь кунжутное масло, замеси тесто и нарежь брусочками. Понадобится 300 г тток.
Обжарь лук с морковью, добавь сосиски и томатный сок, а через две минуты – ттоки и еще стакан воды. В конце добавь заправку по вкусу, оставшуюся паприку, мед, перемешай и вари 10-15 минут на сильном огне.
18. Якква
Жареное медовое печенье, которое еще также называется «югва».
Тебе понадобится: 140 г муки, 20 мл кунжутного масла, 30 г меда, 20 мл воды, 20 мл рисового вина.
Приготовление: Разотри муку с кунжутным маслом, и отдельно смешай мед, воду и рисовое вино до однородности. Добавь сироп в муку, вымешай однородное тесто и оставь на 30 минут. Раскатай тесто в пласт толщиной 1 см, нарежь брусочками и обжарь в большом количестве масла. Подавай с медом.
19. Кактуги
Дайкон с грушей и рыбным соусом по-корейски. Вместо рыбного можно взять соевый соус.
Тебе понадобится: 1,5 кг дайкона, 2 моркови, 1 груша, 1 пучок зеленого лука, 25 г имбиря, 50 мл рыбного соуса, 4 зубчика чеснока, чили, по 2 ст.л. соли и сахара.
Приготовление: Нарежь дайкон кубиком, посыпь солью и сахаром, и оставь на полчаса, периодически перемешивая. Откинь на дуршлаг и оставь 50 мл сока. Мелко наруби чеснок, натри имбирь и грушу на терке, нарежь морковь тонкими брусочками, а лук – короткими перьями. Добавь рыбный соус, сок от редьки, острый перец, тщательно все перемешай и оставь в закрытой банке мариноваться 2 дня.
20. Пулькоги
Великолепная говядина в маринаде из груши.
Тебе понадобится: 500 г говядины, 0,5 груши, 1 луковица, 4 зубчика чеснока, 30 г имбиря, 3 стебля зеленого лука, 3 ст.л. соевого соуса, 2 ст.л. сахара, 1 ст.л. кунжутного масла, специи.
Приготовление: Смешай тертую грушу, измельченный лук, чеснок, имбирь, специи и зеленый лук. Очень тонко нарежь говядину и замаринуй в этой смеси минимум на полчаса. Обжарь мясо в несколько партий на сильном огне.
Понравилась публикация? Подпишись на наш канал в Яндекс.Дзен, это очень помогает нам в развитии!
Сумида по корейски что
1. Выражения типа «Я учащийся» 저는 학생입니다 (Чонын хаксэн имнида).
В корейском языке существует строгий порядок слов. На первом месте идет подлежащее (ему может предшествовать обстоятельство времени, например «сегодня» или «в прошлом году»), сказуемое всегда стоит в конце предложения. Если мы разберем приведенное предложение, то получим следующее:
저 (чо) – я. Помимо этого существует другое местоимение первого лица единственного числа 나, но оно менее вежливо и используется при неофициальном общении с равными или нижестоящими.
-는 (нын) – окончание именительного падежа. Имеет такую форму после слова, оканчивающегося на гласный. После согласного имеет форму –은 (ын), например 학생 (хаксэн) – 학생은 (хаксэнъын). На этом я останавливалась в уроке с послеслогами.
학생 (хаксэн) – учащийся. Это слово может обозначать как школьника, так и студента. Если надо подчеркнуть, что речь идет именно о студенте, можно использовать слово 대학생 (тэхаксэн).
입니다 (имнида) – глагол-связка со значением «быть, являться кем-то, чем-то» в форме официально-вежливого стиля речи. Обратите внимание, что между существительным и глаголом-связкой нет падежного окончания. 입니다 (имнида) присоединяется напрямую к существительному.
저는 학생입니다. Чонын хаксэн имнида. Я учащийся.
저는 기자입니다. Чонын киджа имнида. Я журналист.
우리는 형제입니다. Уринын хёндже имнида. Мы братья.
그분은 선생님입니다. Кыбунын сонсэнним имнида. Он (Она) преподаватель.
그분은 의사입니다. Кыбунын ыйса имнида. Он (Она) врач.
저는 화가입니다. Чонын хвага имнида. Я художник.
그분은 사업가입니다. Кыбунын саопка имнида. Он (Она) бизнесмен.
Дополнительные слова этого урока:
기자 киджа журналист
우리 ури мы
형제 хёндже братья
그분 кыбун он, она (вежливо)
선생님 сонсэнним преподаватель, господин
의사 ыйса врач
화가 хвага художник
사업가 саопка бизнесмен
Читаем:
저는 학생이 아닙니다. Чонын хаксэнъи анимнида. Я не учащийся.
저는 교수님이 아닙니다. Чонын кёсуними анимнида. Я не профессор.
저는 목사가 아닙니다. Чонын моксага анимнида. Я не пастор.
그분은 노동자가 아닙니다. Кыбунын нодонджага анимнида. Он (Она) не рабочий.
그분은 의사가 아닙니다. Кыбунын ыйсага анимнида. Он (Она) не врач.
그분은 작가가 아닙니다. Кыбунын чаккага анимнида. Он (Она) не писатель.
그분은 기사가 아닙니다. Кыбунын кисага анимнида. Он (Она) не инженер.
Keywords:
교수님 кёсуним профессор
목사 мокса пастор
노동자 нодонджа рабочий
작가 чакка писатель
기사 киса инженер
3. Выражения типа «Вы учащийся?» 학생입니까? (Хаксэн имникка?)
Вопросительная форма связки 입니다 (имнида) – 입니까 (имникка). Она также присоединяется напрямую к существительному.
Характерной чертой корейского языка является отсутствие в разговорной речи вежливого местоимения «Вы». Оно либо просто опускается (поскольку собеседник понимает, что обращаются к нему), либо вместо него используется обращение в третьем лице, например: 김 선생님은 (Ким сонсэннимын) при обращении к господину Киму или же просто 선생님 (сонсэнним) при обращении к незнакомому человеку.
По отношению к людям низкого социального статуса (водителям, охранникам, продавщицам и т. д.) и средних лет используются обращение 아줌마 (аджумма) «тетя» к женщинам и 아저씨 (аджосси) «дядя» к мужчинам.
학생입니까? Хаксэн имникка? Вы учащийся?
사업가입니까? Саопка имникка? Вы бизнесмен?
판매원입니까? Пханмэвон имникка? Вы продавец?
그분은 남자입니까? Кыбунын намджа имникка? Он мужчина?
그분은 여자입니까? Кыбунын ёджа имникка? Она женщина?
그분은 노인입니까? Кыбунын ноин имникка? Он старик?
그분은 작가입니까? Кыбунын чакка имникка? Он писатель?
Keywords:
판매원 пханмэвон продавец
남자 намджа мужчина
여자 ёджа женщина
노인 ноин старик
12 терминов, которые используют настоящие к-поп поклонники
Если вы когда-нибудь разговаривали с поклонником к-поп или дорам о их любимом исполнителе, группе или тв-шоу, вы могли заметить, что они используют необычные слова и фразы.
СМОТРИТЕ ТАКЖЕ: 8 историй айдолов, которые пострадали от навязчивых поклонников
Эти слова часто употребляются поклонниками, чтобы приобщить людей к своему увлечению к-поп или дорамами. Они даже могут стать плацдармом для изучения корейского языка и культуры в целом.
Эгьё (애교)
Очень мило. Это слово может использоваться для описания как мужчин, так и женщин, и часто это то, чего поклонники с нетерпением ожидают от айдолов.
Андэ (안돼)
Это способ сказать «Нет», «Ни в коем случае» по-корейски.
Биас (Bias)
Так называют кумира (айдола или актёра), которого вы будете поддерживать несмотря ни на что, даже если он совершит какой-то неправильный поступок.
Волна всем телом
Сексуальный танцевальный ход, который часто используют к-поп айдолы.
Чонмаль? (정말)
Выражение недоумения и раздражения или досады. Корейский эквивалент слова «действительно» или «серьезно?»
Файтин! (화이팅)
Фраза, которая означает: «Ты сможешь это сделать!» Слово Fighting (борьба в переводе с английского), получило новое значение.
Халлю
Халлю, также известная как Корейская волна, относится к растущей популярности корейской культуры начиная с 1990-х годов.
Макнэ (막내)
Так называют самого младшего участника в группе. Макнэ занимают особенное место в каждой к-поп группе.
Мат-сон (Mat-seon 맞선)
Это слово часто используют дорамщики, когда родители пытаются устроить личную жизнь своих детей, назначая им «свидания в слепую». Это происходит гораздо чаще, чем вы думаете.
Омо! (오모)
Корейская версия английского выражения OMG.
Оттоке? (어떻게)
Выражение отчаяния или замешательства. Может быть переведено, как «Что же делать?» или «Что мы делаем?».
Ккаб (깝)
Так описывают слегка сумасшедшие действия айдолов, или их чрезмерную энергичность, которая может даже раздражать.
Полезные фразы корейского языка
Здравствуйте. 안녕하세요. Аннён хасеё.
Как поживаете? 어떻게 지내세요? Оттокхе чинэсеё?
Спасибо, хорошо. 감사합니다. 잘 지내요. Камсахамнида. Чаль чинэё.
Как Ваше здоровье? 건강은 좀 어떠세요? Конганъын чом оттосеё?
Спасибо, хорошо. 감사합니다. 건강합니다. Камсахамнида. Конганхамнида.
Счастливого пути (прощание с уходящим). 안녕히 가세요. Аннёнъи касеё.
Счастливо оставаться (прощание с остающимся). 안녕히 계세요. Аннёнъи кесеё.
До встречи. 또 뵙겠습니다. Тто пвепкессымнида.
Спокойной ночи. 안녕히 주무세요. Аннёнъи чумусеё.
Извините, что побеспокоил Вас. 실례하지만 Силлехаджиман.
Прошу прощения. 죄송합니다. Чвесонхамнида.
Вы не можете мне помочь? 도와 주시지요? Това чусиджиё?
Можно войти? 들어가도 됩니까? Тырогадо твемникка?
Большое спасибо. 대단히 감사합니다. Тэдани камсахамнида.
Спасибо за помощь. 도와서 감사합니다. Товасо камсахамнида.
Не стоит благодарности. 천만에요. Чхоманеё.
Входите, пожалуйста. 들어오세요. Тыроосеё.
Сюда, пожалуйста. 이리 오세요. Ири осеё.
Садитесь, пожалуйста. 앉으세요. Анджисеё.
Кушайте, пожалуйста. 드세요. Тысеё.
Пойдемте вместе. 같이 갑시다. Качхи капсида.
Очень приятно познакомиться. 만나서 반가워요. Маннасо пангавоё.
Как Вас зовут? 이름은 무엇입니까? Ирымын муосимникка?
Меня зовут Мингю. 민규라고 합니다. Мингю-раго хамнида.
Из какой Вы страны? 어느 나라에서 왔어요? Оны нараесо вассоё?
Я из России. 러시아에서 왔어요. Росиаесо вассоё.
У Вас есть визитная карточка? 명함을 가지고 계세요? Мёнхамыль каджиго кесеё?
Да, пожалуйста. 예, 여기 있어요. Йе, ёги иссоё.
Тепло. 날씨가 따뜻해요. Нальссига ттаттытхэё.
Жарко. 날씨가 더워요. Нальссига товоё.
Холодно. 날씨가 추워요. Нальссига чхувоё.
Идет дождь. 비가 와요. Пига ваё.
Идет снег. 눈이 와요. Нуни ваё.
Дует сильный ветер. 센 바람이 불러요. Сен парами пуллоё.
Хорошая (плохая) погода, не правда ли? 날씨는 좋지요 (나쁘지요)? Нальссинын чочхиё? (наппыджиё)?
Я интересуюсь культурой Кореи. 한국 문화에 관심이 있어요. Хангук мунхвае квансими иссоё.
Мне нравится (не нравится) Корея. 한국이 좋아요 (싫어요). Хангуги чоаё (сироё).
Я изучаю корейский язык. 한국말을 배우고 있어요. Хангунмарыль пэуго иссоё.
Вы говорите по-английски? 선생님은 영어로 말하십나까? Сонсэннимын ёнъоро мархасимникка?
Вы говорите по-корейски? 선생님은 한국말로 말하십나까? Сонсэннимын хангунмалло мархасимникка?
Да, говорю. 예, 말합니다. Йе, мархамнида.
Что означает это слово? 이 단어는 무슨 뜻이에요? И танонын мусын ттысиеё?
Пожалуйста, говорите немного медленнее. 좀 천천히 말하세요. Чом чхончхони мархасеё.
Повторите, что Вы сказали? 다시 한 번 말하세요. Таси хан бон мархасеё.
Что Вы сказали? 뭐라고요? Мворагоё?
Давайте говорить по-английски. 영어로 이야기합시다. Ёнъоро иягихапсида.
Изучать корейский язык очень интересно. 한국말을 배우기가 참 재미있어요 Хангунмарыль пэугига чхам чэми иссоё.
Где находится универмаг? 백화점이 어디에 있어요? Пэкхваджоми одие иссоё?
Мне надо купить обувь. 구드를 사는 게 필요합니다. Кудурыль санын ге пхирёхамнида.
Я хочу купить обувь. 구두를 사고 싶어요. Кудурыль саго сипхоё.
Покажите, пожалуйста, эти часы. 그 시계를 보여 주세요. Кы сигерыль поё джусеё.
Сколько это стоит? 값이 얼마예요? Капси ольмаеё?
Сколько стоит этот галстук? 그 넥타이는 값이 얼마예요? Кы нектхаинын капси ольмаеё?
Это слишком дорого. 너무 비싸요. Ному писсаё.
Кем Вы работаете? 직업이 무엇입니까? Чигоби муосимникка?
Я врач (инженер, сотрудник фирмы). 저는 의사 (기사, 회사원) 입니다. Чонын ыйса (киса, хвесавон) имнида.
Где Вы работаете? 어디에서 근무하고 계세요? Одиесо кынмухаго кесеё?
Я работаю в офисе (на заводе, в банке). 사무실에서 (공장에서, 은행에서) 근무하고 있습니다. Самусиресо (конджанъесо, ынхэнъесо) кынмухаго иссымнида.
Я начальник отдела. 저는 과장입니다. Чонын кваджанъимнида.
Какая у Вас специальность? 전문 직종은 무엇입니까? Чонмун чикчонъын муосимникка?
Какая у Вас зарплата? 금료는 어느 정도입니까? Кымнёнын оны чондоимникка?
Россия 러시아 Росиа
Москва 모스크바 Мосыкхыба
Китай 중국 Чунгук
Пусан 부산 Пусан
Сеул 서울 Соуль
Япония 일본 Ильбон
Корея 한국 Хангук
кореец 한국 사람 хангук сарам
корейский язык 한국어 хангуго
русский (национальность) 러시아 사람 росиа сарам
русский язык 러시아어 росиао
22 декабря 2012 (05:25:43)
Как поживаете? 어떻게 지내세요? Оттокхе чинэсеё?
Спасибо, хорошо. 감사합니다. 잘 지내요. Камсахамнида. Чаль чинэё.
Как Ваше здоровье? 건강은 좀 어떠세요? Конганъын чом оттосеё?
Спасибо, хорошо. 감사합니다. 건강합니다. Камсахамнида. Конганхамнида.
Счастливого пути (прощание с уходящим). 안녕히 가세요. Аннёнъи касеё.
Счастливо оставаться (прощание с остающимся). 안녕히 계세요. Аннёнъи кесеё.
До встречи. 또 뵙겠습니다. Тто пвепкессымнида.
Спокойной ночи. 안녕히 주무세요. Аннёнъи чумусеё.