расскажи мне поэт что значит ренессанс

Текст песни Нотр Дам де Пари — 29.Всему придет свой час

Оригинальный текст и слова песни 29.Всему придет свой час:

Фролло
Расскажи мне, поэт,
Что значит «Ренессанс»,
И о чём говорят
И в мире, и у нас?

Гренгуар
Говорят, Земля кругла,
Наподобие Луны,
И есть ещё края,
Каких не знаем мы.
И плывут корабли Америку искать,
И карту мира вновь придётся обновлять.

Фролло
Кто-то Новый Завет так дерзко перевёл,
Что обществу грозит неслыханный раскол.

Гренгуар
Говорят, изобрели
Большой печатный станок,

Фролло
И Европу поглотил
Сплошной бумажный поток.

Гренгуар
Дождь памфлетов и статей,
Вихрь идей и острот.

Вдвоём
Это новый потоп,
Который всё сметёт!

Гренгуар
Это новый потоп сознания и чувств!
Он слово вознесёт превыше всех искусств!

Фролло
Это новый потоп сомнительных словес,
В который рухнет всё: и храм, и Бог, и крест.

Вдвоём
Изменяется мир для небывалых дел,
Мы долетим до звёзд — и это не предел.
И, в гордыне своей о Боге позабыв,
Разрушим старый храм и сложим новый миф.
Всему придёт свой час…
Всему придёт свой час…

Перевод на русский или английский язык текста песни — 29.Всему придет свой час исполнителя Нотр Дам де Пари:

Frollo
Tell me, poet,
What does & quot; & quot ;, Renaissance
And what they say
And in the world, and with us?
Gringoire
They say that the earth is round,
Like the moon,
And then there’s the edge,
What we do not know.
And sailing ships to America to seek,
And the map of the world once again will have to be updated.
Frollo
Some New Testament translated so boldly,
That society faces an unprecedented schism.
Gringoire
It is said to have invented
A large printing press,
Frollo
And Europe has absorbed
The continuous flow of paper.
Gringoire
Rain of pamphlets and articles,
The whirlwind of ideas and jokes.
Together
This is a new flood
Who will sweep away everything!
Gringoire
This is a new flood of consciousness and feelings!
It is a word exalt above all art!
Frollo
This is a new flood of words of doubt,
In that crash everything: the temple, and God, and the cross.
Together
It changes the world for unprecedented cases
We will reach the stars — and this is not the limit.
And, in the pride of his God forgotten,
Destroy the old temple and add new myth.
All have their hour …
All have their hour …

Если нашли опечатку в тексте или переводе песни 29.Всему придет свой час, просим сообщить об этом в комментариях.

Источник

Что значит Ренессанс,

Говорят, Земля кругла

И плывут корабли Америку искать,

И карту мира вновь придётся обновлять.

Кто-то Новый Завет так дерзко перевёл,

Что обществу грозит неслыханный раскол.

Большой печатный станок

Сплошной бумажный поток.

Дождь памфлетов и статей,

Вихрь идей и острот.

Который всё сметёт!

Он слово вознесёт превыше всех искусств!

Это новый потоп сомнительных словес,

Всему придёт свой час

Всему придёт свой час

Другие песни исполнителя

ПесняИсполнительВремя
0145. ЖитьНотр Дам де Пари
0236. О, ФебНотр Дам де Пари
03БелльНотр Дам де Пари
0424.ТеньНотр Дам де Пари
05кафедральные соборыНотр Дам де Пари

Слова и текст песни Нотр Дам де Пари 29. Флоренция предоставлены сайтом Megalyrics.ru. Текст Нотр Дам де Пари 29. Флоренция найден в открытых источниках или добавлен нашими пользователями.

Использование и размещение перевода возможно исключиетльно при указании ссылки на megalyrics.ru

Слушать онлайн Нотр Дам де Пари 29. Флоренция на Megalyrics — легко и просто. Просто нажмите кнопку play вверху страницы. Чтобы добавить в плейлист, нажмите на плюс около кнопки плей. В правой части страницы расположен клип, а также код для вставки в блог.

Источник

Расскажи мне поэт что значит ренессанс

расскажи мне поэт что значит ренессанс. Смотреть фото расскажи мне поэт что значит ренессанс. Смотреть картинку расскажи мне поэт что значит ренессанс. Картинка про расскажи мне поэт что значит ренессанс. Фото расскажи мне поэт что значит ренессанс

Настало время, пробил час,
Мы начинаем наш рассказ,
О жизни смерти и любви,
Как это было в наши дни.
Дневник история ведёт,
И каждый век и каждый год
Заносит в летопись её,
Предание своё.

Пришла пора соборов кафедральных,
Гордых крестов,
Устремлённых в небеса.
Великий век открытий гениальных,
Время страстей,
Потрясающих сердца!

Лишь ты, артист и трубадур,
Творец полотен и скульптур,
Особым даром наделён
Воссоздавать лицо времён.
Пусть ты отвержен и забыт
Но всюду песнь твоя звучит,
И оживают вместе с ней
Преданья наших дней.

Пришла пора пиратов и поэтов!
Мрачных пиров,
Карнавалов на крови,
Пришла пора закатов и рассветов,
Дней и ночей
Для страданий и любви.

Грядущий век заменит век вчерашний,
Придёт и уйдёт
Новых варваров орда,
Поднимутся и снова рухнут башни,
Но песнь о любви
Не умолкнет никогда!
Не умолкнет никогда!

расскажи мне поэт что значит ренессанс. Смотреть фото расскажи мне поэт что значит ренессанс. Смотреть картинку расскажи мне поэт что значит ренессанс. Картинка про расскажи мне поэт что значит ренессанс. Фото расскажи мне поэт что значит ренессанс

—Фролло—
Расскажи мне, поэт
Что значит Ренессанс,
И о чём говорят
И в мире, и у нас.

—Гренгуар—
Говорят, Земля кругла
Наподобие Луны
И есть ещё края,
Каких не знаем мы.

ПРИПЕВ:
—Гренгуар—
И плывут корабли Америку искать,
И карту мира вновь придётся обновлять.
—Фролло—
Кто-то Новый Завет так дерзко перевёл,
Что обществу грозит неслыханный раскол.

—Гренгуар—
Говорят, изобрели
Большой печатный станок.

—Фролло—
И Европу поглотил
Сплошной бумажный поток.

—Гренгуар—
Дождь памфлетов и статей,
Вихрь идей и острот.

—Вдвоём—
Это новый потоп,
Который всё сметёт!

расскажи мне поэт что значит ренессанс. Смотреть фото расскажи мне поэт что значит ренессанс. Смотреть картинку расскажи мне поэт что значит ренессанс. Картинка про расскажи мне поэт что значит ренессанс. Фото расскажи мне поэт что значит ренессанс

/музыка/
Да,
Кто бы ни был он:
Бедняк или сам король,
Но боль
От любви несчастной у всех одна, и эта боль
Переходит в стон,
Мольбой переполнен он,
Взлетев в непроглядной тьме,
На свет он летит к тебе,
Моя луна.

Там, меж далеких звезд,
Услышь эту песню слез,
Луна.

Нет ничего сильней,
Нет ничего больней
И ничего нет прекрасней любви,
Любовь.

расскажи мне поэт что значит ренессанс. Смотреть фото расскажи мне поэт что значит ренессанс. Смотреть картинку расскажи мне поэт что значит ренессанс. Картинка про расскажи мне поэт что значит ренессанс. Фото расскажи мне поэт что значит ренессанс

КОЛОЛКОЛА (Les Cloches)
/Гренгуар/

Вот уже третий день не слышен медный звон.
Квазимодо грустит видно, тронулся он.

От любви спасенья нет.

На рожденье звонят, на крещенье звонят,
И наутро, и на ночь постоянно звонят,
На молитву звонят и на битву звонят,
А на праздники вовсе неустанно звонят!

Даже тем, кто оглох и душой занемог
И в пучину порока с головой погружён,
По веленью Творца потрясают сердца
Колокольные звоны, колокольный канон!

Потому что они друг на друга глядят,
Как никто в этом мире не глядел на меня!
Потому что они обнимаются так,
Как никто за всю жизнь ещё не обнял меняя!

Ну так спойте, друзья, не безмолвствуйте зря:
Ну так, гряньте во имя своего звонаря,
Чтобы, где бы теперь ни скрывали её,
Эсмеральда услышала бы сердце моё!

Источник

Расскажи мне поэт что значит ренессанс

расскажи мне поэт что значит ренессанс. Смотреть фото расскажи мне поэт что значит ренессанс. Смотреть картинку расскажи мне поэт что значит ренессанс. Картинка про расскажи мне поэт что значит ренессанс. Фото расскажи мне поэт что значит ренессанс

Анастасия, спасибо, я очень рада, что Вам нравится) Согласна насчет куплета Фролло, с ним я мучилась дольше всего) Особенно с последними двумя строками. В муках даже родился шуточный их вариант:

Святая Дева! Хоть однажды мне позволь
В сад Эсмеральды дверцу высадить ногой!

А еще есть шуточный вариант начала куплета Феба, тоже сначала родился в муках вместо серьезного:

Belle…
Околдует взгляд огромных черных глаз…
Может ли она невинной быть сейчас,
Когда движенья ее, прелестью полны,
Мне обещают счастья полные штаны?

Чтобы Квазимодо было не обидно, я ему тоже придумала шуточный кусочек. Правда, это уже перевод с английского:

Tell,
Who’d be the first to raise his hand and throw a stone?
I’d hang him high and laugh to see him die alone!

Ну,
Кто бросит камень в неземную госпожу?
Его подвешу высоко я и поржу!

Первая строка была придумана на скорую руку, так, чтобы рифмовалось)

А что касается еще переводов. честно говоря, я не очень люблю где-то вывешивать свои переводы в большом количестве. Боюсь, что их будут как-то использовать без моего ведома и согласия. Но, если Вам интересно, можете написать мне в личку три-пять названий песен из Нотра, если они у меня переведены, я дам Вам почитать перевод.

Я тоже считаю, что лучше переводить ближе к варианту Пламондона. Собственно, я так и делала, когда переводила Нотр-Дам)
А какие у Вас есть претензии к текстам Кима как у историка?

Источник

Расскажи мне поэт что значит ренессанс

Хромой горбун! Кривой урод!
Блудливый дьявол! Подлый скот!

Не мог соблазна побороть
Авось, простит тебя Господь.

Боже, прости меня, прости
И помоги мне, помоги
Пусть в этот час беды
Кто-нибудь подаст мне воды
Что же мне делать, кого просить,
Кто бы Квазимодо дал попить
Воды.
Дайте мне воды.
Воды.
Воды.
Дайте мне воды

Мне химеры не страшны, я их ничуть не боюсь.
Они забавны и смешны, и прогоняют грусть.
Ты мне нравишься тем, что похож ты на них
Уютней с вами мне, чем среди других.

Вот он, мой Нотр Дам
Вот он, твой Нотр Дам
Здесь всегда хорошо
Здесь всегда хорошо
Здесь зимою тепло
Здесь зимою тепло
А летом свежо
А летом свежо
Это дом мой родной
Это дом твой родной
Вы подружитесь с ним
Мы подружимся с ним
И ты можешь всегда
И могу я всегда
Считать его своим
Его считать своим.

Аве Мария!
Ты меня прости:
Я никогда не молилась в жизни
Аве Мария!
В твоём доме стою пред тобою.
Аве Мария!
Я полюбила,
И любовь моя так велика
Я боюсь за неё.

Аве Мария!
Верю я, он мне послан тобою.
Аве Мария!
Аве Мария!
Сохрани нашу жизнь и любовь
Аве Мария!

Когда бы видела он
До глубины души, до дна,
Всех, кто клянётся ей,
Она поверила бы лишь
Одной моей любви одной моей

Молиться бесполезно,
Прогневал небеса я;
Передо мною бездна,
И я стою у края.
И сладко мне, и тошно,
Пусть будет то, что будет,
А будет только то, что
Она меня погубит.

Ты гибель моя!
Ты гибель моя!
И нету мне спасенья, нету мне прощенья
Ты гибель моя!
Ты гибель моя!
И нет во мне раскаянья,
А лишь отчаянье одно
Ты гибель моя
Ты гибель моя
Ты гибель моя

Ты гибель моя!
Ты гибель моя!
И нету мне спасенья, нету мне прощенья
Ты гибель моя!
Ты гибель моя!
И нет во мне раскаянья,
А лишь отчаянье одно
Ты гибель моя
Ты гибель моя
Ты гибель моя

Ты гибель моя!
Ты гибель моя!
И нету мне спасенья, нету мне прощенья
Ты гибель моя!
Ты гибель моя!
И нет во мне раскаянья,
А лишь отчаянье одно
Спасения нет
Прощения нет
Ты гибель моя

Спасения нет
Прощения нет
Ты гибель моя

Послушай, дух:
Зачем идёшь за мной,
скользишь, как тень?
ты недруг или друг?

Скажи мне, дух,
Кто ты такой?
Зачем ты, дух,
Следишь за мной?

Я твоя судьба.
Ты меж двух огней.
Не ходи туда,
Забудь дорогу к ней!
А то смотри:
Сдаётся мне, на том огне легко закончить дни свои

Услышь меня, дружок Амур:
Я твой бессменный трубадур,
Давай нас всех благослови
На неустанный труд любви!

Привет, красотки. В добрый час!
Но я пришёл не ради вас:
Хочу я тут, среди друзей,
Найти приют любви своей.
Вчера цыганка при луне
На счастье погадала мне,
Но вот теперь я жду её
Проверить счастие моё!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *