7 11 что значит щелкунчик

Все за сегодня

Политика

Экономика

Наука

Война и ВПК

Общество

ИноБлоги

Подкасты

Мультимедиа

Общество

NYT: балетный мир обвиняет «Щелкунчика» в расизме

Балетные компании перерабатывают рождественскую классику в ответ на усиление ненависти к азиатам во время пандемии.

В этом году в сцене «Дворец сластей Конфитюренбург» в балете «Щелкунчик» появился новый персонаж. Это сверчок Зеленый Чай — энергичный, похожий на супергероя. Его предназначение — противодействие стереотипам о китайской культуре.

Компания Tulsa Ballet в своем стремлении отказаться от устаревшего изображения азиатов наполнила свою постановку элементами восточных единоборств, которые ставил уроженец Китая.

А Бостонский балет ставит новую сцену — па-де-де, в основу которого положен традиционный китайский танец с лентами.

Классический рождественский балет «Щелкунчик» вернулся после долгого перерыва на пандемию. Но многие балетные компании в этом году перерабатывают это произведение, отчасти в ответ на усиление ненависти к азиатам во время пандемии, а отчасти в качестве покаяния за расовую дискриминацию.

«В этом году все многое поняли, а я просто хочу сделать так, чтобы абсолютно ничто нельзя было рассматривать как оскорбление китайской культуры, — сказал постановщик танца с лентами Микко Ниссинен, являющийся художественным руководителем Бостонского балета. — Мы смотрим на все через призму разнообразия, справедливости и инклюзивности. Таков путь в будущее».

Художественные руководители отбрасывают такие элементы, как бамбуковые шляпы и утрированные движения пальцами, которые часто показывают в сцене «Чай» во втором действии, где танцоры исполняют короткий китайский танец. В этом действии показана целая серия национальных танцев, в том числе испанский танец (сцена «Шоколад») и арабский танец (сцена «Кофе»).

Как минимум одна компания — Берлинский государственный балет — в этом году решила вообще отказаться от показа «Щелкунчика» из-за расистского изображения азиатов. В своем заявлении она отметила, что изыскивает возможности для постановки балета «в ином контексте», и что со временем он вернется на сцену.

Такие перемены стали результатом усилий исполнителей и активистов, которые целый год пытались привлечь внимание к азиатским стереотипам в «Щелкунчике». Некоторые прославленные коллективы, в том числе Нью-Йоркский балет и Королевский балет Лондона, несколько лет тому назад внесли коррективы в китайский танец, в частности, отказавшись от тонких висячих усов у танцоров-мужчин.

Контекст

7 11 что значит щелкунчик. Смотреть фото 7 11 что значит щелкунчик. Смотреть картинку 7 11 что значит щелкунчик. Картинка про 7 11 что значит щелкунчик. Фото 7 11 что значит щелкунчик

Bild: «Щелкунчик» в Берлине снят из репертуара за расизм и сексизм. Когда он успел так нашалить?

CSM: русский «Щелкунчик» должен быть не столь дискриминационным

Эти усилия обрели особую актуальность в связи с резким ростом во время пандемии числа преступлений против азиатов на почве ненависти, а также из-за усиления внимания к дискриминации в танце, опере и классической музыке.

Артисты и активисты призывают организации в сфере культуры активнее выдвигать азиатских певцов, танцоров, хореографов и композиторов. Некоторые оперные компании решили по-новому взглянуть на неизменные составляющие своего репертуара, такие как «Мадам Баттерфляй» и «Турандот», в которых содержатся карикатуры расистского свойства. А компания Boston Lyric Opera проводит общественные обсуждения таких работ и присутствующих в них стереотипов.

«Люди наконец-то начинают осознавать: то, что мы ставим на сцене, влияет на людей в обычной жизни», — сказал художественный распорядитель и бывший танцор Фил Чан, возглавивший кампанию по переосмыслению «Щелкунчика».

В 2018 году Чан начал кампанию под названием «Последний поклон желтому лицу», призывая отказаться от устаревших и оскорбительных стереотипов в балете. Он собрал около 1 000 подписей танцоров, хореографов, администраторов и педагогов.

Движение за отказ от расистских элементов в танце не обошлось без скандалов, особенно в Европе.

В этом году Шотландский балет отказался от карикатурных элементов в «Щелкунчике», таких как покачивание головой и хвосты в прическах. Он также порвал с традицией, и теперь роль волшебника Дроссельмейера там исполняют и мужчины, и женщины.

«В итоге мы можем радоваться тому, что ставим на сцене, вместо того, чтобы защищать это», — сказал художественный руководитель Шотландского балета Кристофер Хэмпсон.

Но некоторые обозреватели недовольны. «Почему это расизм — представлять самые узнаваемые отличительные черты культуры?— говорится в комментарии о новой постановке, который показали в ноябре на российском государственном телевидении. — В 2021 году даже балет не защищен от полиции политкорректности».

Решение Берлинского государственного балета убрать в этом году из репертуара «Щелкунчик» разозлило некоторых критиков, заговоривших о свободе выражения.

«Люди не дураки, — написал по электронной почте бывший редактор немецкой газеты Die Welt Роджер Кёппель (Roger Köppel). — Они могут мыслить самостоятельно и не нуждаются в защите от искусства, которое объявлено неполиткорректным теми, кто пытается навязывать всем нам свое мировоззрение».

Ставки высоки. Для многих балетных компаний «Щелкунчик» является главной постановкой года. Это своеобразный финансовый спасательный круг, приносящий значительную долю годовых кассовых сборов.

Танцоры и художественные руководители говорят, что переосмысление «Щелкунчика» крайне важно для привлечения разнообразной аудитории. Но кое-кто заявляет, что кое-что можно улучшить.

Танцор К. Дж. Такахаси из City Ballet, исполняющий в этом году главную роль в китайском танце из «Щелкунчика», открывшегося на следующий день после праздника Благодарения, сказал, что он приветствует перемены. Такахаси американец японского происхождения, и он заявил, что внесенные изменения породили у него чувство сопричастности. Тем не менее можно сделать гораздо больше, отметил танцор, заявивший, что костюмы от считает устаревшими и недостоверными.

«Такие мелочи многое меняют, — сказал он. — Мы можем все делать намного точнее».

Компания Colorado Ballet показала в этом месяце «Щелкунчик» с новыми костюмами, которые присутствовали и в китайском танце. Радужные цвета появляющегося на сцене дракона — это напоминание об азиатской уличной еде.

Некоторые труппы полностью переработали китайский танец, считая, что так он найдет больший отклик у современной аудитории.

Художественный руководитель Тихоокеанского Северо-Западного балета из Сиэтла Питер Боул с 2015 года проводит эксперименты, пытаясь приглушить азиатские стереотипы в «Щелкунчике». Но став свидетелем усиления ненависти к азиатам, он решил внести новые изменения в постановку и сделал это к премьере, состоявшейся 26 ноября.

Он давно уже хотел включить в балет «Щелкунчик» сверчка, который в Китае считается символом удачи. Несколько недель тому назад Боул получил соответствующее разрешение от Фонда Баланчина, который обладает правами на ту версию балета, которую ставит компания из Сиэтла. По его словам, первые зарисовки фонд посчитал слишком натуральными.

Во время визита во Дворец сластей сверчок теперь выпрыгивает из принесенной на сцену коробки и исполняет серию акробатических движений. Это очень похоже на хореографию оригинала, но там из коробки появлялся человек в стереотипной китайской одежде.

«В этом году все осознали важность перемен», — сказал Боул, отметив, что ненависть к азиатам сегодня на подъеме. По его словам, он хотел сделать такую постановку, которая «соответствует нашим сегодняшним чувствам и пристрастиям, нашему уважению к другим людям, к аудитории и обществу».

Небольшие танцевальные труппы тоже вносят изменения.

Мультимедиа

7 11 что значит щелкунчик. Смотреть фото 7 11 что значит щелкунчик. Смотреть картинку 7 11 что значит щелкунчик. Картинка про 7 11 что значит щелкунчик. Фото 7 11 что значит щелкунчик

За кулисами «Щелкунчика»

Преподаватели и студенты Батлеровского университета в Индианаполисе испытывают все большую неловкость от национальных танцев, чувствуя, что в них культура низводится до карикатурного уровня. В этом году они переименовали сцену «Чай», назвав ее «Борода дракона». Так называют знаменитые китайские сладости. Основой хореографии для этой сцены стала мифическая фигура Короля обезьян из классической китайской литературы.

«Возможно, кого-то не очень волнуют эти вопросы, — сказал доцент Батлеровского университета Рамон Флауэрс (Ramon Flowers), участвовавший в постановке балета. — Но показывая это на сцене и часто подчеркивая, мы вызываем перемены».

Танцоры и хореографы азиатского происхождения говорят, что изменения в «Щелкунчик» надо было вносить давно.

Хореограф Tulsa Ballet Ма Конг сказал, что смутился и растерялся, когда впервые увидел постановку «Щелкунчика» со стереотипными костюмами и чрезмерным гримом. Выросший в Китае Ма тогда подумал: «Это совсем не по-китайски».

Премьера «Щелкунчика» в постановке Tulsa Ballet состоится 10 декабря. Ее хореографами стали Ма и Вал Канипароли. В сцену «Чай» Ма включил элементы традиционного ушу и классического китайского танца.

По его словам, усиление антиазиатского насилия и распространение таких фраз, как «китайский вирус», заставили его включить в постановку дополнительные элементы китайской культуры.

«Все можно выразить одни простым словом — уважение, — сказал он. — Очень важно уважительно относиться к любой культуре и быть как можно ближе к оригиналу».

Материалы ИноСМИ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию редакции ИноСМИ.

Источник

Скандал перед Рождеством: В балете «Щелкунчик» в Германии усмотрели расизм

Государственный балет Берлина отменил «Щелкунчика» из-за стереотипов и проявлений расизма

Фото, видео: ТАСС / Шамуков Руслан; 5-tv.ru

Европейцы заострили внимание появлении во втором акте двух детей в черном гриме и сочли это нетолерантным.

«Щелкунчик» Чайковского, один из самых известных русских балетов в Германии, внезапно объявлен нетолерантным. Постановку обвинили в расизме и запретили, прямо в канун Рождества. Тест на политкорректность не прошла оригинальная версия конца XIX века, над которой трудился прославленный Мариус Петипа.

Что же такого неприемлемого нашли в классике, которой восхищались почти полторы сотни лет, разбирался Сергей Хайдаров.

Если обычно берлинский театр гремит на весь мир премьерами, то сейчас наоборот, здесь срывают афиши балета «Щелкунчик», поставленного российскими хореографами. Ранимые европейцы рассмотрели в классике расизм. Ведь на сцене танцовщики изображали темнокожих при помощи краски на лице. А это обидно.

А ведь Берлинский «Щелкунчик» — это восстановленный классический спектакль XIX века? Который впервые сыграли в Петербурге.

Конечно, больше чем за век балет «Щелкунчик» сильно изменился. Современные танцовщики соответствуют строгим стандартам, декорации и костюмы и те — меняются вместе с модой и временем. Но для постановщиков есть принципиальные моменты, где надо оставаться верным классике, иначе сказку было бы уже не узнать.

Но «Щелкунчик» не вернется на берлинскую сцену, пока современные постановщики не учтут претензии возмущенной европейской общественности. Ранее Берлинский государственный балет, как сообщает Деловая газета Взгляд, отказался в этом году от всех показов традиционного для зимних праздников балета «Щелкунчик» из-за «неполиткорректных танцев». О том, что им предстоит осовременить Мариуса Петипа, они узнали из интернета — на гастролях.

А ведь в театре едва отошли от недавнего расистского скандала, в котором труппу едва не потопил балет «Лебединое озеро». Со сцены изгнали француженку с алжирскими корнями, которая танцевала Черного лебедя.

Обидный «блэкфейс» в Европе мерещится повсюду. В Бельгии и Нидерландах решили распрощаться с рождественским персонажем — Черным Питом — это вечный спутник местного Синтерклааса — как Снегурочка у Деда Мороза. Артистов с черным гримом встречали митингами, пришлось Питу изменить оттенок кожи.

И традиционному для рождественской поры «Щелкунчику» экстренно подыскали замену. Вместо него в берлинском театре изо всех сил репетируют «Дон Кихота». Но придирчивые зрители заранее имеют претензии и к этой постановке.

Источник

Слишком темные и слишком семенят: «Щелкунчик» оскорбил немцев

7 11 что значит щелкунчик. Смотреть фото 7 11 что значит щелкунчик. Смотреть картинку 7 11 что значит щелкунчик. Картинка про 7 11 что значит щелкунчик. Фото 7 11 что значит щелкунчик

7 11 что значит щелкунчик. Смотреть фото 7 11 что значит щелкунчик. Смотреть картинку 7 11 что значит щелкунчик. Картинка про 7 11 что значит щелкунчик. Фото 7 11 что значит щелкунчик

7 11 что значит щелкунчик. Смотреть фото 7 11 что значит щелкунчик. Смотреть картинку 7 11 что значит щелкунчик. Картинка про 7 11 что значит щелкунчик. Фото 7 11 что значит щелкунчик

Количество анонимных жалоб в Государственный балет Берлина зашкалило – чувствительные немцы шумят в соцсетях: у солистки нетолерантный темно-коричневый макияж, у девушек из гарема – оскорбительный для арабов восточный танец, а китайский танец артисты балета исполняют оскорбительно для китайцев – излишне семеня. В Берлине «Щелкунчика» скоропостижно прикрыли и поменяли на другую постановку – «Дон Кихота».

«Не одно поколение детей выросло уже на этой постановке, на «Щелкунчике», на классической постановке. Если они меняют того же самого «Щелкунчика» на «Дон Кихота», думаю, что при желании можно будет найти какие-то сексистские высказывания в отношении Дульсинеи Тобосской», – говорит Дмитрий Ремпель, лидер немецкой партии переселенцев и мигрантов «Единство».

Пока жалобщики торжествуют, в эфире немецкого интернет-портала Bild развернулась жаркая дискуссия: «Я не имею ничего против морали, мораль имеет определенные функции в обществе. Но то, что мы видим сегодня, это морализаторство. Оригинальная постановка XIX века, конечно, несет в себе определенные идеи того времени, которые не вписываются в современные рамки «культуры отмены» и политкорректности. Что меня беспокоит, так это нападки общества на свободу культуры и искусства».

Вирусное искривление в умах о новой расовой толерантности, случившееся на Западе, уже привело к разрушению классических ценностей по всему миру – наряду со сносом памятников известных колонистов в США полетел и наш «Щелкунчик» в Германии.

Худрук берлинского балета Кристина Теобальд перекраивает сказку по цвету: «На фоне разгоревшейся дискуссии о том, какой репертуар по-прежнему оправдан в постколониальные времена, мы должны задаться вопросом, насколько допустимыми являются некоторые элементы постановки. Я убеждена, что нам нужно поместить «Щелкунчика» в новый контекст, заново его прочитать».

Теобальд предлагает также «не отыгрывать стереотипы и смыть макияж» – это в «Щелкунчике». Чтобы не обидеть ненароком китайцев китайскими танцами, а арабов арабской пластикой, немецкие критики задаются вопросом: есть в «Щелкунчике» и испанский, и русский танец – что же будет с ними?

Но проблемы есть. В Канзас-сити, США, в знаменитой постановке главная роль – у миловидной темнокожей девочки. Новое прочтение и ощущение русского классического балета – его словно прооперировали, причем насильственно. Результат для ценителей классики сомнительный. И в Джексонвилле, штат Флорида, Лиананка Мур, первая в истории темнокожая балерина, получившая главную роль в «Щелкунчике», делится впечатлениями: «Одна из моих любимых танцовщиц, одна из первых балерин Джанет Коллинз. Ей говорили, что все было бы иначе, если бы у нее было белое лицо. Так что для меня крайне важно выступать такой, какая я есть, с моими натуральными волосами и моим цветом кожи».

Классический и строгий Николай Цискаридзе еще год назад вступился за святое: «Нельзя ничего менять, это абсолютная глупость. Аида должна быть эфиопкой, Отелло должен быть мавром. Если этого не будет, значит, нет сути произведений. И вот как с 34-го года версия «Щелкунчика» шла с Арапом, она по сей день в академии русского балета идет с Арапом, и не будет по-другому».

Берлинские либреттисты пока не решили точно, краску с чьих лиц в постановке саратовских хореографов смывать, и танец каких народов мира отменять, в итоге балет просто отменили, прекрасно понимая, что русский «Щелкунчик» – как человеческое сердце: тронь сосуд, и оно остановится.

Источник

В Берлине отменили постановку «Щелкунчика» из-за неполиткорректности

Скандал в Берлине в канун Рождества. Балет «Щелкунчик», который уже давно является неотъемлемой частью праздника, неожиданно отменили. В классической постановке обнаружили признаки расизма. Проверку на политкорректность не прошли грим персонажей, некоторые движения в танце и это далеко не все.

Куда пропал «Щелкунчик»? В программе на этот театральный сезон Государственного балета Берлина его нет. Оказывается, к классической постановке балета-феерии Петра Ильича Чайковского возникли вопросы. В ней обнаружили признаки расизма.

Например, восточный танец «Кофе». У танцовщика грим бронзового цвета. Колониальные штучки. А кто эти девушки? Наложницы? Оскорбительно для женщин. Или вот, китайский танец «Чай». Стереотипное изображение жителей азиатских стран. Семенят.

Юрий Бурлака, хореограф:«Мелкие семенящие движения – это просто отражение той музыки, которую написал Петр Ильич Чайковский. Там нет ничего оскорбительного. Ни для одной национальности. Это происходит в абстрактной стране Конфитюренбург. И вообще, это все про сказку».

Кристиана Теобальд, и.о. художественного руководителя балетной труппы Государственного балета Берлина: «Нужно разобраться со всем этим, не исказив содержание произведения, так что не стоит бояться, мы не хотим «культуры отмены». Мы будем снова показывать «Щелкунчика», но не в этом году».

В немецкой прессе реакция от недоумения до негодования. Постановка пользовалась огромным успехом. Особенно в канун Рождества.

Роджер Кеппель, издатель: «Дамы и господа, мы живем в морально отравленном обществе. Если мы хотим вычистить искусство, почему мы где-то в театре Цюриха смотрим полупорнографические спектакли, где мочатся со сцены, и считаем, что зритель это правильно воспримет, но семенящие китайцы – это преступление против публики. Это же сумасшествие».

Впрочем, важен контекст. Летом прошлого года темнокожая артистка Государственного балета Берлина Хлоя Лопес Гомес записала видеоролик в поддержку движения BlackLivesMatter. А затем рассказала о случаях расизма и унижения, с которыми столкнулась в труппе: «Балетмейстер заставляла меня наносить белый грим в «Лебедином озере», чтобы я казалась белее».

То, что подобный же грим ради сценического эффекта наносили на лица всех балерин, исполняющих партии белых лебедей, для Гомес, видимо, было не столь важно. Она мучилась, но молчала ровно до тех пор, пока не узнала, контракт с ней продлевать не будут. Далее обращение в прессу и чудовищный скандал. Работодатель пошел на мировую. Согласился выплатить компенсацию, продлить трудовой договор и даже провести семинары по борьбе с расизмом. На сайте Госбалета Берлина опубликовано официальное заявление. В нем есть пункт о пересмотре репертуара: «Мы знаем, что балетный жанр на протяжении всей своей истории маргинализировал людей с другим цветом кожи. Мы видим свою художественную миссию в том, чтобы быть зеркалом общества. Наш репертуар должен отражать это разнообразие в его художественном сиянии».

Возникают, конечно, вопросы, как быть с другими классическими произведениями? Отелло, в конце концов. Шекспир. Можно ли белому актеру в роли «венецианского мавра» быть немного смуглее на сцене? Категорически нет. И вот, знакомьтесь, Отелло, характер нордический. Молилась ли ты на ночь, Дездемона?

Источник

Дикий культурный сдвиг: что «не так» с самым популярным балетом в мире

7 11 что значит щелкунчик. Смотреть фото 7 11 что значит щелкунчик. Смотреть картинку 7 11 что значит щелкунчик. Картинка про 7 11 что значит щелкунчик. Фото 7 11 что значит щелкунчик

Столица Германии Берлин остается на Рождество без традиционного «Щелкунчика». Вместо зимней сказки Чайковского будет даваться балет «Дон Кихот» – о рыцаре, путешествующим под палящим солнцем Иберийского полуострова. Государственный балет Берлина снял из репертуара «Щелкунчик» по причинам якобы расизма, заложенного в классической хореографии русско-французского балетмейстера Мариуса Петипа, который впервые поставил балет в 1892 году в Мариинском театре Петербурга.

«Щелкунчик» – самый популярный балет в мире. Балетные труппы по всему свету зарабатывают на нем до половины своих сборов. Но в последнее время довольно дикий культурный сдвиг, что мы видим на Западе, затронул и «Щелкунчик».

Началось все с Америки, а потом перекинулось и в Европу. Теперь уже и немцам не нравится сцена во втором акте, когда появляются куклы, например, из Индии и Китая. Понятно, что танцоры в соответствующем гриме, но как так можно – красить лицо в черный цвет, да и в желтый тоже?! Ведь это black faces – возврат к началу прошлого века, когда белые артисты – уличные музыканты – кося под негров, мазали себе лицо, рисовали вывороченные губы и на потеху публике изображали туповатых приплясывающих персонажей. Первым, кстати, ставший популярным образ нашел певец Джим Кроу – сам чернокожий. А уже белые потом стали тиражировать творческую находку. Вот типичная песенка этого жанра Jump Jim Crow («Прыгай, скачи, Джим Кроу»).

Понятно, что ничего подобного уже давно нет, но крашеные в черный цвет лица до сих пор вызывают болезненные ассоциации, ведь пакет расистских законов что действовали в США еще тогда, когда у нас полетел Гагарин, назывались законами Джима Кроу. По ним белые и цветные жили в двух непересекающихся мирах с полной дискриминацией черных везде – в образовании, на работе, в транспорте и даже в туалетах. Черным запрещалось даже сниматься в кино, играя самих себя. На роли негров приглашались белые и их гримировали, как, например, в «Рождении нации» 1915 года от режиссера Дэвида Гриффита.

Сейчас все изменилось, расцвел и черный расизм, но крашеные в черный цвет лица – black faces – это почти криминально. Помните красотку Мегин Келли, звезду телеканала NBC, с контрактом в 25 миллионов долларов в год? Она даже как-то брала интервью у президента Путина. Три года назад она вылетела с работы, как пробка, лишь из-за того, что пошутила про измазанные на Хэллоуин лица, заявив, что ничего дурного в этом нет и пусть черные, если хотят, красят себе лицо белой краской. Равноправие так равноправие. И где сейчас эта Мегин? Нет Мегин Келли в публичном поле. Культурно отменили Мегин.

Теперь вот культурно отменили «Щелкунчика». Думают, как балет изменить под современные нравы. Куклы из Индии и Китая в характерном гриме – плохо. Плохо до невозможности. Первоначально у Мариуса Петипа были не куклы, а танцующие сладости, например, карамель, а еще чай из Китая, а из Индии – кофе. По цвету грима тоже плохо. Берлинская государственная опера не справляется. Еще в Берлине не нравится семенящая походка китайских персонажей – маленькие шажки. Почему-то немцам кажется, что китайцы должны обижаться. Хотя почему? Ведь в Китае короткий шаг со времен Конфуция считается проявлением вежливости. Благородный муж там обязательно передвигается малыми шажками, тем самым демонстрируя почтительность.

Вот как это описывается в классическом тексте «Луньюй» – «Беседы и суждения», состоящем из записей учеников Конфуция о своем учителе: «Когда Конфуций нес ритуальную нефритовую табличку, то выглядел так, будто пригибался, подавленный ее значимостью. То поднимал ее высоко, словно приветствовал, то опускал вниз, словно делал подношение. Лицо его постоянно менялось в трепете, он двигался мелкими шажками, наступая с пятки и не отрывая хотя бы одной ступни от пола. При поднесении подарков сохранял сдержанность. В частной же беседе был весел».

Так вот откуда и у Мариуса Петипа маленькие шажки. И у Чайковского такой же под них музыкальный ритм. А теперь на Западе говорят, что все в балете не так, мол Петипа не был в Индии и Китае, да и Чайковский тоже. И поэтому все не так. Даже и спорить не хочется. Создайте хоть что-то подобное.

И зачем портить гениальный русский балет? Да еще под Новый год. А уж если придираться, так и «Дон Кихот», что в Берлине теперь взамен «Щелкунчика», тоже не самое политкорректное произведение. Рыцарь ведь. Ветряки разрушает. Мельница, с которой воюет рыцарь, – это же прообраз современного ветряка. В Берлине это не приходило в голову?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *