Тонкошеих вождей что значит
Мы живем, под собою не чуя страны
«Горец» или «Кремлёвский горец» — стихотворение Осипа Мандельштама, написанное в ноябре 1933 года, одно из самых знаменитых стихотворений XX века. Стихотворение было написано после того, как Осип Эмильевич стал очевидцем страшного крымского голода. Авторства своего Осип Мандельштам не скрывал и после ареста готовился к расстрелу.
Как-то, гуляя по улицам с Борисом Пастернаком, забрели они на какую-то безлюдную окраину Москвы в районе Тверских-Ямских, звуковым фоном запомнился Пастернаку скрип ломовых извозчичьих телег. Здесь Мандельштам прочёл ему про кремлёвского горца. Выслушав, Пастернак сказал: «То, что вы мне прочли, не имеет никакого отношения к литературе, поэзии. Это не литературный факт, но акт самоубийства, который я не одобряю, и в котором не хочу принимать участия. Вы мне ничего не читали, я ничего не слышал, и прошу вас не читать их никому другому».
«Мы живем, под собою не чуя страны,
Наши речи за десять шагов не слышны,
А где хватит на полразговорца,
Там припомнят кремлёвского горца.
Его толстые пальцы, как черви, жирны,
А слова, как пудовые гири, верны,
Тараканьи смеются усища,
И сияют его голенища.
А вокруг него сброд тонкошеих вождей,
Он играет услугами полулюдей.
Кто свистит, кто мяучит, кто хнычет,
Он один лишь бабачит и тычет,
Как подкову, кует за указом указ:
Автора отправили в ссылку в Чердынь, а потом разрешили поселиться в Воронеже. В ночь с 1 на 2 мая 1938 года он был арестован вновь и отправлен в лагерь Дальлаг. Скончался поэт по пути в декабре в пересыльном лагере Владперпункт, и тело Мандельштама советская власть оставила лежать непогребённым до весны.
Увы, не все проходит, многое остается. Мы по-прежнему живем под собою не чуя страны, как будто во временном бараке, будто мы заключенные на спецпоселении. Это особенно заметно в сравнении с ухоженными европейскими странами, когда оттуда только что приезжаешь.
Страшный, непонятный нормальному человеку, менталитет нашего народа. Нет, хороших людей здесь, пожалуй, не меньше, чем в той же Германии, только там люди живут обстоятельно, как удобно им, а у нас наоборот, вроде как в общаге или чужом доме, в который вот-вот вернется хозяин, и вышвырнет нас к чертовой матери.
У них пол первого этажа так поднят над уровнем земли, что под домом подвал в человеческий рост, никакая талая вода или даже наводнение не помеха, а у нас будто каждый рубль при постройке экономили. Как снег тает, так в доме плесень и сырость.
Мы по утрам гуляли с детьми по утреннему Бремену, так любо-дорого посмотреть, один домик краше другого, у каждого красивый палисадничек, в котором цветут диковинные цветы, нигде ни окурочка не валяется. А у нас мало, что не дом, а халупа, так еще и покосившийся забор, грязища и горы пустых бутылок, которые у нас, в «патриотической» России, почему-то нигде не принимают! У них там в каждом магазине автомат для этого, а у нас торговля вовсе не часть культуры, а некий «бизнес» в понимании дремучего дикаря.
И этот менталитет Шарикова, пропойцы, временного жильца, виден в России на каждом шагу. Вот ехали из аэропорта Шереметьево в родное Иваново, ночью ехали, так теперь вот разрешили платные дороги, и русский Ваня и рад стараться, перегородил выезд на МКАД шлагбаумом, и стрижет по сотне с машины. Остальные варианты выезда, предупреждает водитель, в таком состоянии, что на них лучше не заезжать.
Магистраль до Владимира ничего себе, но ни одного фонаря, разве что у придорожных увеселительно-туалетных заведений. Едешь как по оккупированной врагом территории. А от Владимира до Иванова дороги в понимании европейском совсем нет. Проселок с неразделенными встречными полосами, где чтобы обогнать, нужно непременно выезжать на «встречку».
Вот нам попалась колонна фур из 6 машин, неторопливо следующих впереди нас. Так наш водитель вынужден был применять для обгона каждой из них прием, более характерный для гонок под куполом цирка, чем для дорожного движения: он высовывался па встречку, по которой тоже непрерывным потоком мчались машины, и, улучив момент, когда, по его мнению, он успеет проскочить, отваживался на обгон. Встречная машина едва не рядом проскакивала. Ночью этот цирковой трюк наблюдать особенно жутко, я уж не говорю о том, что быть пассажиром.
Впечатление такое, что «дорогу» строили только для «галочки» в отчетности. Я не смог найти статистики ДТП на дорогах такого класса, но уверен, что она явно неутешительна. Эти вынужденные пируэты, особенно зимой и при фактически нулевом освещении, когда свет фар встречной машины слепит глаза, наверняка, стоили жизни не одному участнику такого «дорожного движения».
Поневоле задаешься вопросом, почему это при таком замечательном народе, добром, отзывчивом и гостеприимном до самых былинных высот, «наверх» поднимается исключительно дерьмо?
Нет, человеческого продукта такого качества хватает и в Германии, но там чиновники, бизнесмены и политики люди честные, по крайней мере, подавляющее большинство. А у нас вор на воре, и жуликом погоняет. Ведь уверен, что на строительство этой малопочтенной дороги Владимир-Иваново были отпущены нормальные деньги, где они?
Или вот я в свое время писал еще теперь уж бывшему губернатору А.Меню, который теперь уже министр чего-то там, про вопиющее безобразие с железнодорожной веткой на Северный аэродром г. Иванова, идущей по городу и утонувшей в грязи так, что железнодорожное полотно ниже окружающего его грунта на полметра, отчего шпалы гниют, а ведь возят там авиационное горючее. Долго ли до греха? Опрокинется хоть одна цистерна, и окружающий микрорайон выгорит дотла за секунду.
Думаете, исправили? Нет, шпалы заменили, да прокопали канавки по обе стороны, хотя по всем правилам железнодорожное полотно должно располагаться на насыпи выше уровня окружающего ландшафта, чтобы в половодье вода не достигала деталей конструкции полотна.
А ведь наверняка и на эту работу были выделены немалые деньги.
Я думаю, что каждый читающий эти строки, вполне мог бы дополнить этот список фактами из своих наблюдений. Страна наша обширна и бардак в ней царит повсеместно. Почему так неуютно жить в нашей стране, почему здесь счастлив только вор?
Мы склонны во всем винить «верховного главнокомандующего», дескать, он до неприличия «пересидел», денежки, полученные при высоких ценах на нефть, не сберег, и более того. А вы не задумывались, почему это мы всегда лижем зад первому попавшему, который взгромоздится на трон, а потом вешаем на него всех собак?
Да потому, что сами мы боимся работать по совести. Нет у нас этой самой совести, за нас железную дорогу из лужи должен поднимать дядя, крыши и подвалы в наших домах – тоже он же за нас делать должен. Мы же в своей стране сторонние наблюдатели. Нам, лентяям, так удобнее. Повесим очередного «главнопересидента», посадим на свою шею такого же, и опять уснем лет на 70.
Посмотрите хотя бы на бывших братьев-хохлов, уж не знаю, выйдет ли у них что, они от нас отличаются как хрен от редьки, но они хотя бы пытаются выбраться из дерьма, а мы как лежали на печи и мычали как идиоты сто лет до того, так и продолжаем. Проснитесь, почтеннейшие, Царствие Божие продрыхнете!
Мы живём, под собою не чуя страны..
В 1930-х годах в Советской России был очень сильно развит культ личности Иосифа Сталина, в то время большинство советских писателей восхваляли до небес правителя СССР.
В такой период времени рукой Осипа Мандельштама создаётся очень смелое стихотворение, которое он написал, после того, как Осип Эмильевич стал очевидцем страшного крымского голода.
Мы живём, под собою не чуя страны..
Мы живём, под собою не чуя страны,
Наши речи за десять шагов не слышны,
А где хватит на полразговорца,
Там припомнят кремлёвского горца.
Его толстые пальцы, как черви, жирны,
И слова, как пудовые гири, верны,
Тараканьи смеются усища
И сияют его голенища.
А вокруг него сброд тонкошеих вождей,
Он играет услугами полулюдей.
Кто свистит, кто мяучит, кто хнычет,
Он один лишь бабачит и тычет,
Как подкову, дарит за указом указ:
Кому в пах, кому в лоб, кому в бровь, кому в глаз.
Что ни казнь у него — то малина,
И широкая грудь осетина.
Осип Мандельштам. Ноябрь, 1933.
Значение слов в стихотворении:
Горец — Сталин.
Малина — слово на преступном жаргоне в память того, что Сталин в молодости был частью преступного мира, когда носил псевдоним «Коба».
Осетин — Сталин. Сталин был родом из города Гори вблизи Южной Осетии.
Стихотворение было записано и второй раз, но только рукой оперуполномоченного 4 Отделения Секретно-Политического Отдела ОГПУ Н.Х. Шиварова, который в тюрьме допрашивал поэта.
Мандельштам и Пастернак:
«Как-то, гуляя по улицам, забрели они на какую-то безлюдную окраину города в районе Тверских-Ямских, звуковым фоном запомнился Пастернаку скрип ломовых извозчичьих телег. Здесь Мандельштам прочёл ему про кремлёвского горца. Выслушав, Пастернак сказал: «То, что вы мне прочли, не имеет никакого отношения к литературе, поэзии. Это не литературный факт, но акт самоубийства, который я не одобряю и в котором не хочу принимать участия. Вы мне ничего не читали, я ничего не слышал, и прошу вас не читать их никому другому».»
Авторства своего Осип Мандельштам не скрывал и после ареста готовился к расстрелу. Автора отправили в ссылку в Чердынь, а потом разрешили поселиться в Воронеже. В ночь с 1 на 2 мая 1938 года он был арестован вновь и отправлен в лагерь Дальлаг, скончался по пути в декабре в пересыльном лагере Владперпункт, а тело Мандельштама советская власть оставила лежать непогребённым до весны.
Поэзия Мандельштама в материалах дела называется «контрреволюционным пасквилем против вождя коммунистической партии и советской страны», являлось основным пунктом обвинения, Мандельштам был осуждён по статье 58.10
Осип Мандельштам «Мы живём под собою не чуя страны..»
Осип Мандельштам «Мы живём под собою не чуя страны…».
Мы живем, под собою не чуя страны,
Наши речи за десять шагов не слышны,
А где хватит на полразговорца,
Там припомнят кремлёвского горца.
Его толстые пальцы, как черви, жирны,
А слова, как пудовые гири, верны,
Тараканьи смеются усища,
И сияют его голенища.
А вокруг него сброд тонкошеих вождей,
Он играет услугами полулюдей.
Кто свистит, кто мяучит, кто хнычет,
Он один лишь бабачит и тычет,
Как подкову, кует за указом указ:
Кому в пах, кому в лоб, кому в бровь, кому в глаз.
И широкая грудь осетина.
Творчество Мандельштама занимает особое место в русской поэзии. Известно, что судьба этого человека была тяжёлой. За свой талант он поплатился гонениями, нищетой и, в конце концов, гибелью.
Мандельштам не мог спокойно смотреть на то, что творилось вокруг него. Поэтому многие его произведения носят гражданский и общественный характер. Стихотворение «Мы живём под собою не чуя страны…» (1933г.) стало одним из тех, которое было направленно против правящей верхушки. Это произведение, на мой взгляд, было равносильно самоубийству. Ведь здесь Мандельштам очень зло отзывается о «земном Боге».
Поэт рисует весьма неприглядную картину окружающей его действительности. Он говорит о том, что люди, словно куклы, живут одним днём. Они не чувствуют значимости своей жизни и жизней окружающих людей:
Мы живем, под собою не чуя страны,
Наши речи за десять шагов не слышны,
А где хватит на полразговорца,
Там припомнят кремлёвского горца.
Всё вокруг подчинено страху за свою судьбу и будущее, которого, если что не так, может и не быть.
Очень интересно и смело Мандельштам изображает «земного Бога». Перед нами возникает образ, совсем не возвышенный и даже не человеческий. Это существо похоже на что-то землянистое, пресмыкающееся. У него толстые пальцы, похожие на червей, тараканьи усы.
Но основной характеристикой этого «Бога» являются его слова. Они, «как пудовые гири верны», следовательно, никто из окружающих не смеет противоречить им или опровергать их.
Далее поэт показывает, что каков вождь, таково и его окружение:
А вокруг него сброд тонкошеих вождей,
Он играет услугами полулюдей.
Кто свистит, кто мяучит, кто хнычет,
Он один лишь бабачит и тычет…
Таким образом, несмотря на то, что вокруг вождя много людей, только «кремлёвский горец» вправе казнить и миловать.
Люди, которые окружают вождя, очень мало похожи на людей. Поэт говорит о них, как о полулюдях. Но это не мифические существа, имеющие получеловеческое, полубожественное происхождение. Здесь речь идёт о существах, не имеющих ничего человеческого именно в нравственном и духовном плане. Поэтому во внешнем облике этих людей появляется много животного: «кто свистит, кто мяучит, кто хнычит…»
«Кремлёвский горец» становится тем существом, которое взяло на себя роль Бога:
Как подкову, кует за указом указ:
Кому в пах, кому в лоб, кому в бровь, кому в глаз.
И широкая грудь осетина.
Вождь единственный, кто решает судьбы окружающих его людей. Он чрезвычайно жесток: «что ни казнь для него то малина..». Следовательно, людские жизни не имеют для этого усатого монстра никакого значения и никакой ценности. И для Мандельштама в этом заключается истинная трагедия России. Поэт не может смириться с подобной ситуацией. Автору очень тяжело осознавать, что его страной управляют кровавые монстры, не имеющие никаких представлений о нравственности и морали.
Стихотворение состоит всего из двух строф. В первой части в большей степени описывается сам «кремлёвский горец», а во второй части речь идёт о «тонкошеих вождях», «полулюдях», окружающих «земного Бога».
В тексте автор прибегает к сравнениям: «пальцы, как черви, жирны», «слова, как пудовые гири, верны». Также Мандельштам использует инверсию, которая и придаёт стихотворению большую выразительность и подчинённость выбранной теме.
Что же касается размера стихотворения, то оно написано трёхстопным анапестом с пиррихием. Такой размер придаёт произведению большую сложность, которая способствует передаче настроения лирического героя, усиливает атмосферу трагедии и обречённости.
Таким образом, данное стихотворение оказало огромное влияние на современников и на правящие круги. Естественно, что подобные стихотворения Мандельштама не остались без внимания. Но, несмотря на все гонения, которые за ним последовали, автор всё же до конца остался верен своей точке зрения.
Анализ стихотворения «Мы живём, под собою не чуя страны» (О.Э. Мандельштам)
Автор: Самый Зелёный · Опубликовано 27.07.2020 · Обновлено 27.07.2020
Осип Эмильевич Мандельштам – поэт с нелёгкой судьбой. За прямоту и откровенность своих сочинений он не единожды подвергался гонениям и жизнь закончил в ссылке. Многомудрый Литрекон предлагает читателю анализ провокационного стихотворения «Мы живём, под собою не чуя страны» по плану. Именно за произведение, разбор которого представлен в настоящей статье, Осип Мандельштам был дважды репрессирован и сослан на Дальний Восток, откуда ему уже не суждено было вернуться.
История создания
Стихотворение «Мы живём, под собою не чуя страны» было написано Мандельштамом в ноябре 1933 года под впечатлением от страшных картин крымского голода, которым поэт оказался свидетелем. Одним из первых колкую эпиграмму на вождя услышал поэт Борис Пастернак, оценивший произведение как «акт самоубийства», а не поэтический факт. Пастернак порекомендовал больше никому не читать стихотворение, однако Мандельштам не внял его совету, читая опасное сочинение как друзьям, так и малознакомым людям. Такое отчаянное, бесстрашное поведение поэта действительно наталкивает на мысль, что это был скорее акт политический, нежели литературный.
Ответной реакции от властей долго ждать не пришлось – кто-то из слушателей донёс на поэта, и в 1934 году Мандельштам был арестован и сослан в Чердынь. Благодаря ходатайству друзей-литераторов наказание смягчили на поселение в Воронеже, однако уже в 1938 году делу дали новый ход и Мандельштама отправили этапом на Дальний Восток, где поэт совсем скоро скончался.
Жанр, направление, размер
В жанровом отношении стихотворение «Мы живём, под собою не чуя страны» можно отнести к политическим эпиграммам, поскольку оно в сатирической форме высмеивает фигуру правителя. Некоторые литературоведы также называют его палинодией («ода наоборот»).
Что касается литературного направления – исследователи творчества Мандельштама не пришли к единому мнению относительно того, к какому направлению можно причислить стихотворение «Мы живём, под собою не чуя страны». Однако сочинение безусловно содержит черты модернизма, переживающего свой расцвет в начале двадцатого столетия.
Размер стихотворения «Мы живём, под собою не чуя страны» – чередующийся четырёх- и трёхстопный анапест с парной рифмовкой. Простота рифмуемых слов призвана передать ту «банальность зла», которую поэт видит в руководителе страны.
Композиция
Композиционно стихотворение «Мы живём, под собою не чуя страны» членится на две строфы по восемь строк в каждой.
Образы и символы
Образы и символы в стихотворении «Мы живём, под собою не чуя страны» описаны в списке:
Тематика стихотворения «Мы живём, под собою не чуя страны» относится к вечным вопросам, которые не решены до сих пор:
Проблемы
Основная проблема стихотворения «Мы живём, под собою не чуя страны» – тирания нового режима. Поэт ставит вопрос, возможно ли высвобождение народа из-под гнёта тиранической власти? Стихотворение, которое по прямолинейному, даже несколько грубому характеру написания, являет собой скорее акт гражданского неповиновения, нежели чисто поэтическое событие, послужило толчком к очередному проявлению той беспощадной силы, которая в произведении обличается.
Не преувеличением будет сказать, что эти шестнадцать строчек разделили жизнь Мандельштама на «до» и «после». Высмеивать и обличать существующую власть, беспощадную к своим противникам, – поступок храбрый, пускай и отчаянный. Поэт несомненно внёс свою лепту в борьбу с жестокостью сталинского режима ценой собственной свободы.
Основная идея
Главная мысль произведения «Мы живём, под собою не чуя страны» заключается в невозможности честной жизни в плену у тоталитарного лидера.
В бесстрашных поэтических строках слышится призыв к освобождению, стремление донести до читателя понимание гнусной, преступной природы правителя и его режима. Таков смысл стихотворения «Мы живём, под собою не чуя страны». Перед глазами совершенно отчётливо вырисовывается грозный, ужасающий образ властителя, который своей грубой силой подавляет всё живое на своём пути.
Средства выразительности
Тропы в произведении «Мы живём, под собою не чуя страны» заслуживают отдельного упоминания:
🏴☠️️Мы живём, под собою не чуя страны
Стихотворение-эпиграмма «Мы живём, под собою не чуя страны» сыграло роковую роль в судьбе Осипа Мандельштама, недаром, друг поэта Пастернак назвал его самоубийством. Конечно, в 1933 году о публикации эпиграммы не было и речи, но достаточно было причитать стихи десятку-другому друзей и не отказаться от авторства.
Судьба стихотворения
Несколько интересных фактов о судьбе стихотворения. Пастернак не просто назвал стихи самоубийством, но и раскритиковал их:
То, что Вы мне прочли, не имеет никакого отношения к литературе, поэзии. Это не литературный факт, но факт самоубийства, которого я не одобряю и в котором не хочу принимать участия.
Вряд ли это был страх стать сопричастным к работе Мандельштама, скорее, это было предупреждение товарищу и своё мнение об эпиграмме. Литературной глубины в строках, и правда, нет, но есть смелось, на которую никто другой не отважился. Отмечу, что это была не смелость ради смелости, а видение ситуации в стране глазами поэта и сила сказать это на бумаге.
Какой бы не была смелость поэта, родные заставили его сразу уничтожить рукопись стихотворения, поэтому сразу оно хранилось только в нескольких головах. Кто из этого круга близких голов написал донос, так и не стало неизвестно.
Месть Сталина
Тени начали сгущаться быстро. Сначала были мистические предзнаменования. В январе 1934 года на похоронах поэта Андрея Белого на Мандельштама случайно падает крышка гроба. Осип только улыбнулся:
Дело шло к неминуемому расстрелу, но вмешался Бухарин, который Мандельштаму симпатизировал. Кстати, кроме Бухарина никто не стал на защиту поэта. Демьян Бедный и Пастернак остались в стороне. Не дивно, ведь расстрел грозил не только автору строк, но и всем, кто их слышал, но не донёс (один исключается, так как кто-то донёс).
Неизвестно, что повлияло на решение Сталина, но Мандельштама не расстреляли, более того, его отправили сразу не в лагерь, а в ссылку. Терпение у Сталина было долгим. Только через три года, по истечению ссылки, Мандельштам возвращается и его арестовывают повторно. Дело коротко, поэта отправляют по этапу на Дальний Восток, где он и умирает от тифа. Такова официальная версия смерти автора «Кремлёвского горца». Творца похоронила смелость его творения.
Судьбой Мандельштам подтвердил свои же строки:
Действительно, Сталин долго играл с поэтом, сначала отправив его в ссылку, а после гроссмейстерской паузы в лагерь.
Такова история данного стихотворения, делать глубокий анализ строк которого не вижу смысла. В эпиграмме нет подводных течений и скрытого текста. В стихах Мандельштам описывает, каким он видит нашу страну и её лидера.
Технический анализ
Первая строка стихотворения является очевидной метафорой, литота в стихе – «полуразговорцем», также используются автором сравнения. Написано произведение разносторонним анапестом при парной рифмовке. Эпитеты – толстые пальца, широкая грудь. Некоторые относят стих к памфлету, другие откровенной сатирой, которая дорого обошлась Мандельштаму.
Мы живем, под собою не чуя страны,
Наши речи за десять шагов не слышны,
А где хватит на полразговорца,
Там припомнят кремлёвского горца.
Его толстые пальцы, как черви, жирны,
А слова, как пудовые гири, верны,
Тараканьи смеются усища,
И сияют его голенища.
А вокруг него сброд тонкошеих вождей,
Он играет услугами полулюдей.
Кто свистит, кто мяучит, кто хнычет,
Он один лишь бабачит и тычет,
Аудио-видео
Предлагаю послушать стихотворение в исполнении Анатолия Белого.