Токарчук бегуны о чем
Бегуны
Эта и ещё 2 книги
за 299 ₽
До конца не дочитала. Не зашло. В самом начале книги автор пишет о том, что у него персеверативная детоксикация. В русском языке такой синдром не гуглится, однако персеверация (застревание в повторении) это известная тема у детей и взрослых. Однако, то, что автор описывает далее: притягательность необычных, выбивающихся из колеи моментов и вещей, отношения к персеверации не имеет. Но имеет отношение к количественной зависимости между вероятностью события и количеством информации в сообщении о нём. Автор пишет о себе, опираясь на эту зависимость. И получает Нобелевскую премию. Но надо понимать, что описывая своё видение мира, автор читателю ничего сказать не хочет. Кроме того, что он (автор) существует. С чего и начинается книга. «Я – существую». За Нобелевку 3 звезды, и если именно вас как читателя не интересует зависимость вероятности от информации, к прочтению не рекомендую.
До конца не дочитала. Не зашло. В самом начале книги автор пишет о том, что у него персеверативная детоксикация. В русском языке такой синдром не гуглится, однако персеверация (застревание в повторении) это известная тема у детей и взрослых. Однако, то, что автор описывает далее: притягательность необычных, выбивающихся из колеи моментов и вещей, отношения к персеверации не имеет. Но имеет отношение к количественной зависимости между вероятностью события и количеством информации в сообщении о нём. Автор пишет о себе, опираясь на эту зависимость. И получает Нобелевскую премию. Но надо понимать, что описывая своё видение мира, автор читателю ничего сказать не хочет. Кроме того, что он (автор) существует. С чего и начинается книга. «Я – существую». За Нобелевку 3 звезды, и если именно вас как читателя не интересует зависимость вероятности от информации, к прочтению не рекомендую.
Советую ли я вам прочитать эту книгу?
Советую ли я вам прочитать эту книгу?
Форма романа необычна – он состоит из серии эссе, очерков и рассказов. Хочу предупредить, что некоторые из них могут вызвать отвращение у впечатлительных читателей из-за того, что автор касается предметов и тем, вызывающих отторжение и отвращение. Например, сцена вскрытия тела в анатомическом театре. В этой книге писательница в художественной форме философски размышляет о жизни и смерти. Главный герой этой книги – это сама писательница, которая путешествует по странам, наблюдает за людьми, записывает их истории. Одна из любопытных историй, на мой взгляд, в главе о Москве (в книге эта глава называется «Бегуны»). Мне кажется, этот роман – для вдумчивого читателя, и книга может оказаться сложна для восприятия.
Форма романа необычна – он состоит из серии эссе, очерков и рассказов. Хочу предупредить, что некоторые из них могут вызвать отвращение у впечатлительных читателей из-за того, что автор касается предметов и тем, вызывающих отторжение и отвращение. Например, сцена вскрытия тела в анатомическом театре. В этой книге писательница в художественной форме философски размышляет о жизни и смерти. Главный герой этой книги – это сама писательница, которая путешествует по странам, наблюдает за людьми, записывает их истории. Одна из любопытных историй, на мой взгляд, в главе о Москве (в книге эта глава называется «Бегуны»). Мне кажется, этот роман – для вдумчивого читателя, и книга может оказаться сложна для восприятия.
Нобелевская премия, присуждение её заставило меня познакомится с автором, чьи книги я никогда не читала. Эта книга интересна тем, что в ней нет чёткого сюжета, она как карта незнакомых мест, об»единенная идеей познания мира и человека. Что побуждает нас к перемене мест? Вечное движение это естественное состояние человека. Познание своего тела это тоже своего рода путешествие. В книге несколько наиболее законченный фрагментов, которые наводят на размышления о смысле жизни и о хрупкости человеческого существования. В целом много полунамеков, они требуют продолжения, развития сюжета самим читателем. Чтение для меня было как раскачивание на качелях, я то взлетала ввысь, то останавливались в своём движении-чтении. Эта книга ещё долго не оставит меня, мысленно я буду возвращаться к её многочисленным персонажам, может быть дописываю их судьбу.
Нобелевская премия, присуждение её заставило меня познакомится с автором, чьи книги я никогда не читала. Эта книга интересна тем, что в ней нет чёткого сюжета, она как карта незнакомых мест, об»единенная идеей познания мира и человека. Что побуждает нас к перемене мест? Вечное движение это естественное состояние человека. Познание своего тела это тоже своего рода путешествие. В книге несколько наиболее законченный фрагментов, которые наводят на размышления о смысле жизни и о хрупкости человеческого существования. В целом много полунамеков, они требуют продолжения, развития сюжета самим читателем. Чтение для меня было как раскачивание на качелях, я то взлетала ввысь, то останавливались в своём движении-чтении. Эта книга ещё долго не оставит меня, мысленно я буду возвращаться к её многочисленным персонажам, может быть дописываю их судьбу.
До знакомства с творчеством Ольги Токарчук я не представляла, что человек может так вылезти из кожи вон и так вывернуться наизнанку не только в переносном, но и в совершенно прямом смысле. Да, у автора свой, оригинальный взгляд на красоту нашего внутреннего – тоже в прямом смысле – мира. О чем и повествует экспериментальный роман «Бегуны», демонстрируя идею с разных позиций, в разных разрезах и ракурсах.
На первый взгляд роман вовсе не кажется романом. Короткие и длинные истории чередуются без всякой канвы и сквозных героев. Единого сюжета нет, все обрывочно, незавершенно. Но это только кажется. Постепенно начинаешь замечать, что все персонажи путешествуют: срываются с места и несутся – иногда по известному маршруту, иногда – в пустоту, хоть куда-нибудь, лишь бы убежать. Одинокие и семейные, профессора и пропойцы, наши современники и жители средневековья – они все попадают в своеобразные лакуны на теле пространства-времени. Для обычных людей мир непрерывен, а для них он состоит из плохо пригнанных лоскутов, между которыми проглядывает нечто необъяснимое, пугающее и в то же время завораживающее, к существованию этого невозможно привыкнуть, но и жить, не чувствуя его манящей пустоты, уже не получается. Кто-то летит в самолете с востока на запад, не потратив на перелет ни секунды времени. Кто-то всю жизнь изучает сухожилия, мышцы и связки своей ампутированной ноги, чтобы понять, почему она болит. Чьи-то жена и ребенок исчезают на два дня и не могут объяснить, где были. Свободолюбивые ключи от комнаты номер девять путешествуют с континента на континент в карманах бывших постояльцев…
Однако все эти «кто-то» героями не являются. Герой обозначается ближе к середине текста и имя ему – препарат или мертвое человеческое тело, обреченное анатомами на «вечную жизнь». В метафизическом смысле – форма. У протагониста Формы очевидный антагонист – Содержание. Конфликт достигает нешуточного накала. Все персонажи азартно играют словами, определениями, объяснениями. Они заостряют внимание на деталях, о которых человек суеты не то что не думает, он их не видит. Они ищут смысл, пытаясь хоть чем-то наполнить мертвую форму. И автор-интеллектуал торжествует. Термины, понятия, исторические факты, лекции, экскурсии – только и успевай сверяться со словарем.
А за поединком Формы и Содержания, на заднике сцены, разыгрывается другая мистерия – история угасающих душ. Под словесным ворохом прячутся сухие, замкнутые люди – это наши персонажи. Эмоционально холодные. Если эмоции и есть, то это страх, раздражение, гнев, отчаяние, апатия. В лучшем случае – удовлетворение. Если забота о других – то вынужденная, навеянная неясными мотивами, обременительная, недолгая. Пожалуй, самым эмоциональным, человечным, мне показался Куницкий – он был искренне расстроен, когда обнаружил, что жена с ребенком пропали. Но так и не смог простить им этого, потому что не смог понять. Но есть еще история Аннушки, бросившей сына-инвалида и ставшей бродяжкой. И история о женщине, которая сделала эвтаназию тяжело больному другу, а потом закрыла дверь и спокойно уехала. Нет тела – нет прошлого, нет человека. Самой показательной для меня стала история анатома Филиппа Ферейена. Задумался бы будущий анатом, который хотел стать теологом, об устройстве тела, если бы его не мучили фантомные боли? Потеряв ногу в молодом возрасте, Ферейен боялся, что его неполноценное тело не воскреснет к вечной жизни. Фантомная боль в ноге – не что иное, как страх быть отвергнутым Богом, потерять душу. Но, стараясь избавиться от боли, Ферейен изучал лишь тело…
Финал романа – ода сомнительной победе Формы над Содержанием. Цитирую:
«Специалисты говорят, что полиэтиленовые пакеты – новая глава бытия, что они выворачивают наизнанку извечные привычки природы, поскольку имеют только поверхность, пустотелы, и этот эпохальный отказ от какого бы то ни было содержания неожиданно дает им огромные преимущества в процессе эволюции.»
Полиэтиленовые пакеты как прогрессивная форма жизни? Что ж, вполне логичный сценарий эволюции для бегунов, поклонников пластинатов.
Роман «Бегуны», получивший ни много ни мало Букеровскую премию, однозначно вещь неоднозначная. Он написан прекрасным языком – острым, точным и в то же время образным. Автор легко играет эпохами, временами и судьбами, меняя стили, настроения, манеру подачи. Сильна также интеллектуальная составляющая – вы узнаете много интересных вещей, не все из них, правда, повысят вам аппетит и поспособствуют здоровому сну. Да, я не в восторге от явного смакования темы болезни, умирания и мертвых тел, но это не делает роман менее смелым и оригинальным. В конце концов, каждый сам выбирает себе форму и содержание!
Философские аллюзии в романе Ольги Токарчук Бегуны
В данной работе будет предпринята попытка показать в тексте романа «Бегуны» наличие аллюзий отсылающих читателя к фундаментальным понятиям различных философских школ запада и востока.
Польская писательница Ольга Токарчук впервые серьёзно заявила о себе в 1993 году, опубликовав роман «Путь людей книги». Польское общество книгоиздателей отметило книгу наградой за лучший дебют. В настоящее время за плечами писательницы более полутора десятков изданных книг, многие из которых высоко оценены профессионалами и удостоены престижных премий. В 2019 году Ольга Токарчук стала лауреатом Нобелевской премии по литературе.
Роман Ольги Токарчук «Бегуны» несколько необычен как по форме, так и по содержанию. На первый взгляд это сборник коротких рассказов, новелл, эссе и произведение можно назвать романом лишь условно с некоторой натяжкой, но по мере прочтения начинают прорисовываться отчётливые сюжетные линии.
По форме и лаконизму некоторые главы напомнили мне буддийские притчи, которые не стали отдельным литературным жанром, но прочно занимают своё особое место в литературе. Конечно, при этом автор бесконечно далёк от того, чтобы поучать или каким-либо образом наставлять читателя. Он выступает в роли раскрывающего свой внутренний мир предельно искреннего рассказчика, который очень внимателен к мелочам и явлениям, на которые обычно не обращают внимания.
Суть путешествий показана в романе скорее с философской и психологической точек зрения, а не в смысле простого физического перемещения. При этом чувства и переживания людей показаны настолько реалистично, что появляется эффект присутствия.
Проза Ольги Токарчук необыкновенно легка и прозрачна, язык писательницы понятен и красив и видимо, поэтому произведения Ольги Токарчук пользуется практически равным успехом и у читателей и у критиков.
С первых же строк романа автор захватывает внимание читателя и, обволакивая, погружает в свой непостижимый мир: «Тьма плавно изливается с неба. Оседает повсюду черной росой. Мучительнее всего неподвижность: густая, зримая…» В юности Ольга Токарчук писала стихи, и это проявляется в поэтичности её прозы.
Рассматривая произведения такого уровня необходимо отмечать и указывать переводчиков, потому что их роль в этих случаях неизмеримо высока. Переводчик фактически становиться соавтором произведения. Он должен быть равен автору в его гениальности, и в тоже время уметь приглушать свой талант, не открывая своего понимания прочитанного.
И не случайно получая в мае 2018 года Международную Букеровскую премию – за роман «Бегуны» Ольга Токарчук делит её с переводчицей Дженнифер Крофт, которая блестяще перевела её работу на английский язык. В России роман переиздан в превосходном переводе Ирины Адельгейм.
Ольга Токарчук закончила психологический факультет Варшавского университета и работала психотерапевтом. В дальнейшем она использовала этот опыт в литературной деятельности в большой степени вдохновлённая работами Карла Юнга, которые с увлечением изучала в студенческие годы. Ирина Адельгейм, рассказывая об Ольге Токарчук, пишет, что «Токарчук по профессии – психолог. К тому же пишущий серьезные специальные статьи. Известно – от неё самой, – что она увлечена идеями Юнга».;
Швейцарский ученый, создатель аналитической психологии Карл Густав Юнг, несомненно, является одним из наиболее выдающихся мыслителей XX века. Известно, что, обладая невероятно широким кругом интересов, он изучал восточные вероучения и философию. В большинстве работ Карла Юнга имеются ссылки на древнеиндийские тексты. Так же у него есть работы, полностью посвященные исследованиям восточной философии, написанные в жанре комментариев или предисловий. Именно Карл Юнг написал предисловие к столь популярной на западе книге Дайсэцу Тайтаро Судзуки «Основы дзэн-буддизма».
Полагаю, что именно глубокое знание принципов и направлений восточной и западной философий позволяет Ольге Токарчук создавать столь значимые литературные произведения.
Рассмотрим, на что же именно обращал внимание, изучая религиозные и философские воззрения востока Карл Юнг, который оказал столь сильное влияние на творчество писательницы.
Открытие Карлом Юнгом «коллективного бессознательного» раздвинуло горизонты аналитической психологии, и значительно расширило возможности её применения на практике. В то же время это привело Карла Юнга к разрыву с Зигмундом Фрейдом учеником и последователем, которого он долгое время считался. Фрейд не принял новую теорию Юнга.
Развивая идею коллективного бессознательного, Карл Юнг вводит понятие «архетип», занимается сбором материала, изучает мифологию разных народов, религиозные воззрения и философию востока.
Описывая, обнаруженное им коренное различие между западной и восточной философиями Кал Юнг писал что «Запад всегда ищет возвышения, вознесения; Восток – погружения и углубления. » ;
Карлом Юнгом впервые были введены термины интроверсия и экстраверсия. В более поздней работе он пишет что «…Саму идею бессмысленной неподвижности западный человек отвергает с ходу, во всем он должен видеть какой-то смысл. Восточный человек не нуждается в подобном допущении, скорее он сам воплощает в себе этот смысл. Там, где западный человек стремится осмыслить этот мир, человек восточный находит смысл в себе самом, отрешаясь от иллюзий мирского существования.
Я думаю, что правы оба. Западный человек, похоже, в большей степени экстравертирован, восточный же, наоборот – скорее интроверт.
Первый видит смысл вне себя, проецируя его на объекты, второй ощущает его в себе самом. Но смысл существует как извне, так и внутри нас».;
Рассматривая произведение Ольги Токарчук с этих позиций, сразу видим, что названия некоторых глав романа «Бегуны» откровенно символичны. Наиболее характерны названия первых глав:
• Я существую;
• Мир в голове;
• Голова в мире;
В первой главе автор провозглашает: «Я существую». А мы помним, что понятия «личность» и «я» до сих не имеют точного определения и это является одним из вечных вопросов философии. До сих пор неясны суть и границы этих понятий. С появлением «я» сразу возникает система «я – не я» и отношение к ней у западноевропейских и восточных философов различно. Максимально обобщая можно сказать, что если западноевропейские философы тщательно изучают компоненты этой системы и особенности их взаимодействия, то на востоке нередко стремятся просто стереть границу между «я» и «внешним миром» чтобы, достичь их слияния и тем самым познать истину и гармонию. Восточные философы не придают внешнему миру столь большого значения, как это принято в западной культуре.
Название второй главы «Мир в голове» напоминает нам о том, что смысл можно найти в себе самом, так как это делает восточный человек – интроверт. Символично, что в главе упоминается известное высказывание Гераклита о том, что нельзя дважды войти в одну и ту же реку. Образ реки нередко встречается у восточных философов. Она может символизировать не только изменчивость и непостоянство, но и вечность, а иногда и очищение.
И соответственно название третьей главы «Голова в мире» говорит о западном типе мышления стремящемся осмыслить внешний, по отношению к себе, мир. Здесь автор высказывается довольно скептически: «Нас учили, что мир можно описать и даже объяснить с помощью простых ответов на умные вопросы. Что по сути своей он хаотичен и мертв, подчиняется нехитрым закономерностям, которые следует растолковать и наглядно представить – желательно с использованием диаграмм». А далее по тексту ещё жёстче: «…Умей мы взглянуть на мир с открытым забралом, честно и бесстрашно, – умерли бы от разрыва сердца».
Полагаю что, названия глав и некоторые отсылки в тексте являются интертекстуальными элементами, подключающими дополнительные смыслы и связи из их источника. При этом используются фоновые знания читателя. В итоге роман становиться местом соприкосновения различных культур и традиций – восточной и западной.
Заголовок произведения является наиболее сильной позицией для явного или неявного раскрытия идеи текста. В интервью Российской газете Ольга Токарчук сообщила, что в частной беседе с одним философом узнала о реально существующей секте «Бегуны». Они верят что, оставаясь на одном месте, подвергаются опасности нападения дьявола и спасают свои души постоянно перемещаясь. Ольга Токарчук призналась, что это произвело на неё сильное впечатление. Идею «Бегунов» в качестве метафоры она взяла именно оттуда.
Поэтому, учитывая всё вышеизложенное, в романе «Бегуны» можно выделить очень тонкое и хорошо сбалансированное сопоставление двух культур, двух философий – восточную и западную. Результат этого сравнения явно не в пользу «западного» образа жизни и обслуживающей его философии. И такой вывод хорошо согласуется с тем, что известно об общественной деятельности писательницы. Ольга Токарчук состоит в редколлегии леволиберального журнала «Политическая критика» и является членом Партии зелёных.
Таким образом, в данной статье предложен и обоснован новый подход к прочтению романа Ольги Токарчук «Бегуны».
Рецензия на книгу Ольги Токарчук «Бегуны»
До знакомства с творчеством Ольги Токарчук я не представляла, что человек может так вылезти из кожи вон и так вывернуться наизнанку не только в переносном, но и в совершенно прямом смысле. Да, у автора свой, оригинальный взгляд на красоту нашего внутреннего – тоже в прямом смысле – мира. О чем и повествует экспериментальный роман «Бегуны», демонстрируя идею с разных позиций, в разных разрезах и ракурсах.
На первый взгляд роман вовсе не кажется романом. Короткие и длинные истории чередуются без всякой канвы и сквозных героев. Единого сюжета нет, все обрывочно, незавершенно. Но это только кажется. Постепенно начинаешь замечать, что все персонажи путешествуют: срываются с места и несутся – иногда по известному маршруту, иногда – в пустоту, хоть куда-нибудь, лишь бы убежать. Одинокие и семейные, профессора и пропойцы, наши современники и жители средневековья – они все попадают в своеобразные лакуны на теле пространства-времени. Для обычных людей мир непрерывен, а для них он состоит из плохо пригнанных лоскутов, между которыми проглядывает нечто необъяснимое, пугающее и в то же время завораживающее, к существованию этого невозможно привыкнуть, но и жить, не чувствуя его манящей пустоты, уже не получается. Кто-то летит в самолете с востока на запад, не потратив на перелет ни секунды времени. Кто-то всю жизнь изучает сухожилия, мышцы и связки своей ампутированной ноги, чтобы понять, почему она болит. Чьи-то жена и ребенок исчезают на два дня и не могут объяснить, где были. Свободолюбивые ключи от комнаты номер девять путешествуют с континента на континент в карманах бывших постояльцев…
Однако все эти «кто-то» героями не являются. Герой обозначается ближе к середине текста и имя ему – препарат или мертвое человеческое тело, обреченное анатомами на «вечную жизнь». В метафизическом смысле – форма. У протагониста Формы очевидный антагонист – Содержание. Конфликт достигает нешуточного накала. Все персонажи азартно играют словами, определениями, объяснениями. Они заостряют внимание на деталях, о которых человек суеты не то что не думает, он их не видит. Они ищут смысл, пытаясь хоть чем-то наполнить мертвую форму. И автор-интеллектуал торжествует. Термины, понятия, исторические факты, лекции, экскурсии – только и успевай сверяться со словарем.
А за поединком Формы и Содержания, на заднике сцены, разыгрывается другая мистерия – история угасающих душ. Под словесным ворохом прячутся сухие, замкнутые люди – это наши персонажи. Эмоционально холодные. Если эмоции и есть, то это страх, раздражение, гнев, отчаяние, апатия. В лучшем случае – удовлетворение. Если забота о других – то вынужденная, навеянная неясными мотивами, обременительная, недолгая. Пожалуй, самым эмоциональным, человечным, мне показался Куницкий – он был искренне расстроен, когда обнаружил, что жена с ребенком пропали. Но так и не смог простить им этого, потому что не смог понять. Но есть еще история Аннушки, бросившей сына-инвалида и ставшей бродяжкой. И история о женщине, которая сделала эвтаназию тяжело больному другу, а потом закрыла дверь и спокойно уехала. Нет тела – нет прошлого, нет человека. Самой показательной для меня стала история анатома Филиппа Ферейена. Задумался бы будущий анатом, который хотел стать теологом, об устройстве тела, если бы его не мучили фантомные боли? Потеряв ногу в молодом возрасте, Ферейен боялся, что его неполноценное тело не воскреснет к вечной жизни. Фантомная боль в ноге – не что иное, как страх быть отвергнутым Богом, потерять душу.Но, стараясь избавиться от боли, Ферейен изучал лишь тело…
Финал романа – ода сомнительной победе Формы над Содержанием. Цитирую:
«Специалисты говорят, что полиэтиленовые пакеты — новая глава бытия, что они выворачивают наизнанку извечные привычки природы, поскольку имеют только поверхность, пустотелы, и этот эпохальный отказ от какого бы то ни было содержания неожиданно дает им огромные преимущества в процессе эволюции.»
Полиэтиленовые пакеты как прогрессивная форма жизни? Что ж, вполне логичный сценарий эволюции для бегунов, поклонников пластинатов.
Роман «Бегуны», получивший ни много ни мало Букеровскую премию, однозначно вещь неоднозначная. Он написан прекрасным языком – острым, точным и в то же время образным. Автор легко играет эпохами, временами и судьбами, меняя стили, настроения, манеру подачи. Сильна также интеллектуальная составляющая – вы узнаете много интересных вещей, не все из них, правда, повысят вам аппетит и поспособствуют здоровому сну. Да, я не в восторге от явного смакования темы болезни, умирания и мертвых тел, но это не делает роман менее смелым и оригинальным. В конце концов, каждый сам выбирает себе форму и содержание!
Токарчук бегуны о чем
Ольга Токарчук. Бегуны. М.: Эксмо, 2018. Перевод с польского Ирины Адельгейм
Владимир Панкратов, телеграм-канал «Стоунер»
Токарчук относится к тому типу писателей, которые, не рассказывая ни о чем конкретно, умудряются упомянуть сразу все; сказать то, что вроде бы лежит на поверхности, но никак не проговаривается. Токарчук пишет портрет цивилизации, максимально широко исследуя ее главные черты — «текучесть, мобильность, иллюзорность»; и еще — вечное движение, которое давно стало символом жизни. Движение — это путь, как вовне, так и вовнутрь, по странам мира или по закоулкам собственного тела. Каждое лето мы отправляемся в путешествие по дальним странам, каждый день мы пускаемся в путешествие по лабиринтам метро. Сама возможность легкого передвижения по планете опьяняет нас, и, кажется, мы совершаем одну поездку за другой без всякого смысла, а просто по инерции. Мы тянемся в города, где больше дорог, а потом теряем в этих дорогах полжизни. «Движение всегда предпочтительнее покоя», — с иронией повторяет Токарчук сомнительную истину.
Движение — это еще и познание, пресловутое расширение границ. Познание может быть направлено в глубину, как в случае с голландским ученым XVII века Филиппом Ферейеном, который те же полжизни составлял и рисовал самый точный анатомический атлас своего времени. А может — и в ширину, как в случае с любым туристом, рассматривающим достопримечательности лишь через объектив камеры на телефоне. Но в обоих случаях люди пытаются справиться с текучестью момента, сохранить и увековечить свои иллюзорные знания. Мобильность из дара превращается в обязательство. Мы можем найти в интернете любую информацию — и при этом потерять человека на маленьком островке. Иллюзия неограниченных возможностей делает нас еще более неумелыми. Путешествия оборачиваются сплошной беготней. В итоге самый интересный вопрос, приходящий в голову в этой гонке, — что происходит с пустующей квартирой, когда ее покидают хозяева? То есть что происходит, когда движения, собственно, нет?
Роман «Бегуны» на первый взгляд похож на разорванный в клочья дневник, заметки в который вписывали на бегу. Незаконченные повестушки, размышления на пару строк, экскурсы в историю, сонмы ссылок на неизвестные слова, которые мы забудем уже на следующей странице. Однако не верьте своим глазам, все это результат тонко продуманной писательской стратегии — так Токарчук делает роман современным не только по содержанию, но и по форме: вы как будто перескакиваете с одной странички Википедии на другую, сначала прочитав фрагмент из романа, потом перейдя к истории путешествия Петра I в Европу. Целиком же получается попытка как раз остановить движение, осмотреться и подумать не о том, куда в следующий раз брать билеты, а зачем вообще их покупать.
Кому и зачем читать: тем, кто забегался и не понимает, что с ним происходит; вряд ли от Токарчук вы услышите что-то кардинально новое, но хоть бежать перестанете.
Виктория Горбенко, телеграм-канал КнигиВикия
«Бегуны» впервые были изданы на русском языке еще в 2010-м в «Новом литературном обозрении». После того как в прошлом году Токарчук получила за этот роман Международную Букеровскую премию, интерес к нему вернулся, и книга вышла уже в «ЭКСМО». Кардиограмма «Бегунов» аритмична. Они состоят из разрозненных, неравнозначных какофоничных отрывков: писем, дневниковых записей, подслушанных разговоров, откровений попутчиков. Даже самые объемные и подробно рассказанные истории начинаются и заканчиваются внезапно, будто выхваченные объективом вездесущего туриста.
Название отсылает к старообрядческой секте, члены которой считали, что спасение души возможно только в изоляции от общественных и государственных институтов, в состоянии вечного странствия. Герои «Бегунов» тоже в каком-то смысле пытаются спастись, избавившись от оков оседлой жизни. Но импульс, заставляющий их покидать обжитые дома и полчищем безумных хатифнаттов двигаться в неизвестном направлении, иной. Вот мать ребенка-ивалида выходит из дома за лекарствами и неожиданно решает не возвращаться. Вот женщина отходит с младенецем до ближайших кустиков на трассе, пропадает на несколько дней, а возвращается уже другим человеком. Вот сама рассказчица ненадолго застывает в очередной точке своего бесконечного путешествия — аэропорту, гостиничном номере, полупустом баре, — чтобы записать очередную подслушанную историю о таких же неприкаянных душах. Что их объединяет и объединяет ли их что-то вообще?
Они покидают дом, чтобы никогда не вернуться, как Одиссей никогда не возвращается на Итаку. Они покидают дом, чтобы найти себя, но этот бег продуктивен, как погоня Ахиллеса за черепахой. Они покидают дом, будто где-то существуют ответы, будто действительно можно однажды дойти до края и заглянуть через него. Навязчивая страсть к перемещениям в пространстве связана с тщетной попыткой познания и обретения себя. Токарчук вводит в повествование главы, рассказывающие об открытиях в области анатомии — первых вскрытиях, опытах по консервации человеческих органов, частей тела, зародышей с нарушением развития. Ее метод — это метод патологоанатома. Холодная, безжалостная препарация. Человек разбирает себя на части, исследует мельчайшие частицы собственного тела в поиске своей сути. Но он не обретает прозрение, потому как не равен сумме всех своих частей. Его продолжают мучать фантомные боли — в ампутированной ноге или так и не найденной в сплетениях кровеносных сосудов и сухожилий душе.
Кому читать: всем, кто ищет ответ на вопрос, кто мы и куда идем. Кому не читать: тем, кто ищет увлекательный роман о путешествиях.
Евгения Лисицына, телеграм-канал greenlampbooks
Дарю идею неленивым издателям и исследователям творчества Ольги Токарчук: разработайте несколько путеводителей по тексту с разными маршрутами. Придется пронумеровать сотню с лишним маленьких главок, зато потом можно будет складывать из них совершенно отличные друг от друга истории и варианты прочтения. Если воткнуть еще и указания идеальных для чтения мест, городов, кафе и сопутствующих напитков, то заодно удастся заработать на нативной рекламе.
«Бегуны» напоминают мелко порубленный и хорошо перемешанный салат, но это больше плюс, чем минус. Читателю приходится постоянно находиться в движении и работать над текстом и собственными воспоминаниями о недавно прочитанном. Впрочем, можно попросту на это забить и читать любой фрагмент из любого места, хуже не станет, Кортасар позавидует. Все ингредиенты делятся на условные 4 категории, о них и поговорим, но это чисто мой вариант складывания истории, у вас наверняка получится другой.
Первое. Идея движения как такового — теоретическая, древняя и беспощадная. Движение — это жизнь, застой лирической героине романа не близок и даже непонятен. Записки перекати-поля содержат не только теорию, но и размышления. Мир по роману «Бегуны» хаотичен, и любые попытки его упорядочить кажутся бессмысленными и жалкими. Психологи выступают сломанными людьми, а просветление и его поиски тоже относятся к путешествиям, только внутрь себя.
Второе. Истории про таких же людей с шилом в одном месте, которые даже в рамках города не могут сидеть спокойно, а везде бегают, ездят, теряются — хотя бы в метро, раз уж больше ничего под руку не подвернулось. Как говорится в шутке, это люди, возглавляющие броуновское движение. Токарчук интересуют не только какие-то масштабные личности, но и самые обычные люди, которые сидели-сидели и вдруг сорвались с места.
Третье. Мумификация, бальзамирование и прочие реально существующие машины времени, которые, к сожалению, могут уносить нас только вперед и в слегка измененном виде. Казалось бы, вечное существование в банке со спиртом противоположно движению, но под определенным углом противоположности накладываются друг на друга.
Четвертое. Личные заметки, путевые дневники, зарисовки и эскизы, которые вроде и приткнуть-то некуда, а вот нашлось. Отлично себя чувствуют где-нибудь между текстом про засушенные туземные головы и рассказом про таинственное исчезновение жены среди ясного дня.
Ольга Токарчук успешно расширяет тонкое пространство бродячих душ не только в обычных физических координатах, но и в психологических, временных и художественных гранях реальности. Любые рамки и спертое пространство ей претят. Так что прекратите, пожалуйста, ставить ее в книжных магазинах на полки с русской современной прозой, такой ярлык ни под каким углом не будет правильным. Лучше кладите на шкаф, непоседы и бегуны и там ее найдут.
Стоит прочитать тем, кто остро чувствует зыбкость окружающего мира и не готов укладываться в навязанные умными людьми схемы и типажи.
Вера Котенко, телеграм-канал Книгиня про книги
Бегуны — секта XVIII века, члены которой были уверены, что после раскола православной церкви на землю пришел властвовать Антихрист и единственный способ не попасться в его лапы — вечный бег куда глаза глядят. Бегуны не признавали власти, не имели семьи, дома, крова, вся жизнь — сплошное движение.
Роман Ольги Токарчук по большому счету о том же движении. В 2018 году книга принесла автору Международного Букера, и это был тот случай, когда соцсети встретили решение едва ли не с овациями. В 2019 году Токарчук опять попала в шорт-лист Международного Букера (и опять овации в соцсетях), но, как мы уже знаем, приз получила писательница из Омана. Токарчук, впрочем, вряд ли это могло огорчить: ее новую книгу уже экранизировали (фильм получил премию Альфреда Бауэра), пришли всемирная слава и любовь; очень ведь показательно, когда в этих ваших интернетах с таким единодушием радуются за любимого автора, а поклонников — по всему миру раскидано. Наверное, они могли бы тоже называть себя бегунами — хорошая, в общем-то, примета для «своих», своеобразная метка, секта тех, кто в постоянном движении и заплутал в круговороте этой жизни. «Бегуны» — роман-движение, книга, больше похожая на блокнот с заметками обо всем и ни о чем, очень личный, но в то же время достаточно отстраненный для совсем уж дневника, который хранят под подушкой. Пересказу не поддается, сюжет постоянно ускользает, да и есть ли он вообще? Многим читателям кажется, что это книга-обманка: обещали роман, а подсунули разноформатные повести, склеенные одной обложкой, написали про Международный Букер, а на деле — извечные вопросы «ну и за что тут давать», гарантировали — «эта книга для любого путешествия!», а оказалось, что, когда ее читаешь, то укачивает, то тошнит, то голова через две страницы разболелась. Тут уж кто кого: либо ты «Бегунов», либо они тебя — не книга, а проверка вестибулярного аппарата.
Общая оценка: 7,25/10
Напомним о других книгах из длинного списка премии «Ясная Поляна» в номинации «Иностранная литература»: